«techdict talk:Zero»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(صفِّر)
(تعليقات)
 
سطر 12: سطر 12:
   
 
--[[مستخدم:أحمد|أحمد]] 05:22, 10 مايو 2007 (PDT)
 
--[[مستخدم:أحمد|أحمد]] 05:22, 10 مايو 2007 (PDT)
  +
:تبدو مناسبة جدا مع reset، لكن هل ستناسب جميع استعمالاتها؟ أعتقد أنها تستحق التفكير، فالترجمة الشائعة حاليا إعادة ضبط وهو ما لا أفضله. --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 05:39, 10 مايو 2007 (PDT)

المراجعة الحالية بتاريخ 12:39، 10 مايو 2007

اقتراحات

  • يضع أصفارا\nصفر
  • يُصَفِّر

Tick.png --أحمد 05:22, 10 مايو 2007 (PDT)

تعليقات

أفضل "يصفر" لأني لا أحبذ الكلمات المركبة من فعل مساعد و اسم أو مصدر.

أرى أن صفَّر/يُصَفِّر/ تَصْفيرا/صَفِّر تصلح لكل من الفعلين zero و الأكثر استخداما reset، و استخدامها بهذا الشكل مشهود في الاستخدام العادي في عبارة مثل "صفر العداد" بمعنى إعده إلى البداية (الصفر) من جديد؛ و ينطبق أيضا على تصفير حقول الاستمارات بإعادتها إلى الوضع المبدئي.

--أحمد 05:22, 10 مايو 2007 (PDT)

تبدو مناسبة جدا مع reset، لكن هل ستناسب جميع استعمالاتها؟ أعتقد أنها تستحق التفكير، فالترجمة الشائعة حاليا إعادة ضبط وهو ما لا أفضله. --خالد حسني 05:39, 10 مايو 2007 (PDT)