«techdict talk:Timeout»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(تعليقات)
سطر 11: سطر 11:
 
==تعليقات==
 
==تعليقات==
 
I used انتهت مهلته--[[User:Alnokta|Alnokta]] 06:39, 31 December 2006 (PST)
 
I used انتهت مهلته--[[User:Alnokta|Alnokta]] 06:39, 31 December 2006 (PST)
  +
  +
  +
مثال: في الجملة التالية
  +
Timeout from typing in the search entry until a search is triggered
  +
أي افضل ان نترجم إلى (مهلة من الكتابة) أو (استراحة من الكتابة)؟
  +
أراءأن كلمة استراحة في هذا الموضع اكثر ملائمة لنص، لذلك أراء أن نضيف معنى استراحة لكلمة (Timeout).
  +
--[[مستخدم:Nawaf AsSulami|Nawaf AsSulami]] 22:01, 31 حزيران 2009 (CDT)

نسخة 03:02، 23 يونيو 2009

اقتراحات

  • مهله (اسم)، انتهت المهله (فعل)

Tick.png --خالد حسني 06:57, 31 December 2006 (PST)

Tick.png --Alnokta ٠٩:٥٢, ٩ فبراير ٢٠٠٧

Tick.png --عبدالعزيز الشريف 21:27, 8 أغسطس 2007 (PDT)

تعليقات

I used انتهت مهلته--Alnokta 06:39, 31 December 2006 (PST)


مثال: في الجملة التالية Timeout from typing in the search entry until a search is triggered أي افضل ان نترجم إلى (مهلة من الكتابة) أو (استراحة من الكتابة)؟ أراءأن كلمة استراحة في هذا الموضع اكثر ملائمة لنص، لذلك أراء أن نضيف معنى استراحة لكلمة (Timeout). --Nawaf AsSulami 22:01, 31 حزيران 2009 (CDT)