«techdict talk:Terminal»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(Comments)
(Comments)
سطر 17: سطر 17:
   
 
==Comments==
 
==Comments==
* أنا أميل إلى ترجمة "تِرمِنال" إلى "مِطراف" كما اقترح الأخ محمد سعد حيث أن كلمة "طرفية" بصيغة المؤنث وغير مريحة لأذن السامع. (([[مستخدم:Pectic|البكتيكي]]))
+
* أنا أميل إلى ترجمة "تِرمِنال" لكلمة "مِطراف" كما اقترح الأخ محمد سعد حيث أن كلمة "طرفية" بصيغة المؤنث وغير مريحة لأذن السامع. (([[مستخدم:Pectic|البكتيكي]]))

نسخة 11:13، 10 فبراير 2007

Votes

  • طرفيّة

Tick.png --Hosny 23:26, 20 December 2006 (PST)

Cross.png --محمد سعد ٠٧:٣٩, ٥ يناير ٢٠٠٧


  • شاشة طرفيّة

Cross.png --محمد سعد ٠٧:٣٩, ٥ يناير ٢٠٠٧


  • مطراف

Tick.png --محمد سعد ٠٧:٣٩, ٥ يناير ٢٠٠٧

Comments

  • أنا أميل إلى ترجمة "تِرمِنال" لكلمة "مِطراف" كما اقترح الأخ محمد سعد حيث أن كلمة "طرفية" بصيغة المؤنث وغير مريحة لأذن السامع. ((البكتيكي))