«techdict talk:Tab»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(تعليقات)
(اقتراحات)
سطر 6: سطر 6:
   
 
{{مع}} --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 03:41, 13 سبتمبر 2007 (PDT)
 
{{مع}} --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 03:41, 13 سبتمبر 2007 (PDT)
  +
  +
{{مع}} --[[مستخدم:عبدالعزيز الشريف|عبدالعزيز الشريف]] 13:40, 14 سبتمبر 2007 (PDT)
  +
  +
 
* غلاف
 
* غلاف
   

نسخة 10:39، 14 سبتمبر 2007

اقتراحات

  • لسان

Tick.png --يوسف 05:26, 8 أغسطس 2007 (PDT)

Tick.png --عمرو غربية 06:12, 8 أغسطس 2007 (PDT)

Tick.png --خالد حسني 03:41, 13 سبتمبر 2007 (PDT)

Tick.png --عبدالعزيز الشريف 13:40, 14 سبتمبر 2007 (PDT)


  • غلاف


  • عروة : ازاحة

تعليقات

ماذا عن الزر على لوحة المفاتيح؟ --عمرو غربية 06:12, 8 أغسطس 2007 (PDT)

ربما علينا تركه كما هو؟ فلم أر لوحة مفاتيح بأسماء أزرار عربية، لكن نحتاج لإيجاد ترجمة له مع هذا. أعتقد أن أصله من tabulator
2- The mechanism on a typewriter that sets the position of columns
and borders
--خالد حسني 03:41, 13 سبتمبر 2007 (PDT)
يبدو أن لدينا الكثير من مستخدمين ويندوز في هذا الموقع :) يا لكم من تعساء :) :) عموماً، لوحات الماكنتوش العربية يكتب عليها "الحقول"
لا أعرف ما علاقة هذا بنظام التشغيل، على حد علمي لا تغير أنظمة التشغيل ما هو مطبوع على لوحة المفاتيح (على الأقل في الحواسيب التي رأيتها). --خالد حسني 05:51, 13 سبتمبر 2007 (PDT)
أجهزة آبل المباعة في الشرق الأوسط تحمل لوحات مفاتيح معربة بالكامل. "إدخال" "العالي" "الحقول"، و هكذا. --فرغل 10:13, 13 سبتمبر 2007 (PDT)