«techdict talk:Virtual machine»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(تعليقات)
ط (تعليقات)
 
سطر 11: سطر 11:
 
كي لا أعيد هذا الاقتراح عشر مرات؛ فإني أقترح اعتماد "وهمي" ترجمةً لـ"Virtual" (لأن المصطلح غير موجود مستقلاً في القاموس، وإنما وصف لأشياء عديدة أخرى). --[[مستخدم:Mamoun|مأمون]] 05:01, 19 أبريل 2008 (PDT)
 
كي لا أعيد هذا الاقتراح عشر مرات؛ فإني أقترح اعتماد "وهمي" ترجمةً لـ"Virtual" (لأن المصطلح غير موجود مستقلاً في القاموس، وإنما وصف لأشياء عديدة أخرى). --[[مستخدم:Mamoun|مأمون]] 05:01, 19 أبريل 2008 (PDT)
 
: المصطلح موجود مستقلا، [[techdict_talk:Virtual]].--[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 06:41, 19 أبريل 2008 (PDT)
 
: المصطلح موجود مستقلا، [[techdict_talk:Virtual]].--[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 06:41, 19 أبريل 2008 (PDT)
  +
::همم.. كان في الصفحة التالية من نتائج البحث، فلم أنتبه له :P --[[مستخدم:Mamoun|مأمون]] 14:31, 19 أبريل 2008 (PDT)

المراجعة الحالية بتاريخ 21:31، 19 أبريل 2008

اقتراحات

  • جهاز ظاهري
  • جهاز وهمي

Tick.png --مأمون 04:51, 19 أبريل 2008 (PDT)

تعليقات

ظاهري كلمة واسعة وملتبسة، ولا تُعرّف من لا يعرفها سابقاً، أو يخمّنها ترجمة لهذا المصطلح! و"افتراضي" المتداولة كثيراً، والمُعتمدة في وندز كلمة تُربك القارئ، ويتضارب معناها في ذهنه مع (Default). المصطلح معنًى ومفهوماً تقنياً يدل على الوهمية. --مأمون 05:01, 19 أبريل 2008 (PDT)

كي لا أعيد هذا الاقتراح عشر مرات؛ فإني أقترح اعتماد "وهمي" ترجمةً لـ"Virtual" (لأن المصطلح غير موجود مستقلاً في القاموس، وإنما وصف لأشياء عديدة أخرى). --مأمون 05:01, 19 أبريل 2008 (PDT)

المصطلح موجود مستقلا، techdict_talk:Virtual.--خالد حسني 06:41, 19 أبريل 2008 (PDT)
همم.. كان في الصفحة التالية من نتائج البحث، فلم أنتبه له :P --مأمون 14:31, 19 أبريل 2008 (PDT)