«techdict talk:Virtual machine»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(تعليقات)
(تعليقات)
سطر 8: سطر 8:
 
ظاهري كلمة واسعة وملتبسة، ولا تُعرّف من لا يعرفها سابقاً، أو يخمّنها ترجمة لهذا المصطلح! و"افتراضي" المتداولة كثيراً، والمُعتمدة في وندز كلمة تُربك القارئ، ويتضارب معناها في ذهنه مع (Default).
 
ظاهري كلمة واسعة وملتبسة، ولا تُعرّف من لا يعرفها سابقاً، أو يخمّنها ترجمة لهذا المصطلح! و"افتراضي" المتداولة كثيراً، والمُعتمدة في وندز كلمة تُربك القارئ، ويتضارب معناها في ذهنه مع (Default).
 
المصطلح معنًى ومفهوماً تقنياً يدل على الوهمية.
 
المصطلح معنًى ومفهوماً تقنياً يدل على الوهمية.
  +
  +
كي لا أعيد هذا الاقتراح عشر مرات؛ فإني أقترح اعتماد "وهمي" ترجمةً لـ"Virtual" (لأن المصطلح غير موجود مصطلحاً مستقلاً في القاموس، وإنما وصف لأشياء عديدة أخرى).

نسخة 12:00، 19 أبريل 2008

اقتراحات

  • جهاز ظاهري
  • جهاز وهمي

Tick.png --مأمون 04:51, 19 أبريل 2008 (PDT)

تعليقات

ظاهري كلمة واسعة وملتبسة، ولا تُعرّف من لا يعرفها سابقاً، أو يخمّنها ترجمة لهذا المصطلح! و"افتراضي" المتداولة كثيراً، والمُعتمدة في وندز كلمة تُربك القارئ، ويتضارب معناها في ذهنه مع (Default). المصطلح معنًى ومفهوماً تقنياً يدل على الوهمية.

كي لا أعيد هذا الاقتراح عشر مرات؛ فإني أقترح اعتماد "وهمي" ترجمةً لـ"Virtual" (لأن المصطلح غير موجود مصطلحاً مستقلاً في القاموس، وإنما وصف لأشياء عديدة أخرى).