«techdict talk:Track»: الفرق بين المراجعتين
من ويكي عربآيز
سطر 12: | سطر 12: | ||
* أصبحت أميل إلى "قطعة" في سياق برامج تشغيل وتنظيم الموسيقى (رذمبوكس، أماروك، بانشي...إلخ)... لم أجد أقرب منها --[[مستخدم:Farghal|فرغل]] 01:52, 11 ابريل 2007 (PDT) |
* أصبحت أميل إلى "قطعة" في سياق برامج تشغيل وتنظيم الموسيقى (رذمبوكس، أماروك، بانشي...إلخ)... لم أجد أقرب منها --[[مستخدم:Farghal|فرغل]] 01:52, 11 ابريل 2007 (PDT) |
||
+ | : أعتقد "مقطوعة" مناسبة أكثر، مقطوعة صوتية، موسيقية الخ. --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 07:26, 12 ابريل 2007 (PDT) |
نسخة 14:26، 12 أبريل 2007
أصوات
- مسلك
- مسار
- قطعة
--فرغل 01:52, 11 ابريل 2007 (PDT) في سياق برامج الموسيقى
تعليقات
I'm using مسلك until we find a better alternative...--Alnokta 03:23, 29 December 2006 (PST)
I prefer مسار. --Farghal 03:46, 29 December 2006 (PST)
- أصبحت أميل إلى "قطعة" في سياق برامج تشغيل وتنظيم الموسيقى (رذمبوكس، أماروك، بانشي...إلخ)... لم أجد أقرب منها --فرغل 01:52, 11 ابريل 2007 (PDT)
- أعتقد "مقطوعة" مناسبة أكثر، مقطوعة صوتية، موسيقية الخ. --خالد حسني 07:26, 12 ابريل 2007 (PDT)