Difference between revisions of "techdict talk:Select"

From ويكي عربآيز
Jump to: navigation, search
(اقتراحات)
(اقتراحات)
Line 1: Line 1:
 
==اقتراحات==
 
==اقتراحات==
 
* انتقاء
 
* انتقاء
{{مع}} --[[User:Hosny|Hosny]] 03:37, 27 December 2006 (PST)
+
<s>{{مع}} --[[User:Hosny|خالد حسني]] 03:37, 27 ديسمبر 2006 (PST)</s>
   
 
{{مع}} --[[User:Farghal|Farghal]] 05:19, 27 December 2006 (PST)
 
{{مع}} --[[User:Farghal|Farghal]] 05:19, 27 December 2006 (PST)
Line 14: Line 14:
   
 
* اختيار
 
* اختيار
 
 
{{مع}} --[[مستخدم:Techana|تقانة]] 11:34, 9 أغسطس 2007 (PDT)
 
{{مع}} --[[مستخدم:Techana|تقانة]] 11:34, 9 أغسطس 2007 (PDT)
   
  +
{{مع}} --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 06:04, 20 سبتمبر 2007 (PDT)
   
 
* تحديد
 
* تحديد
 
 
 
{{مع}} --[[مستخدم:ورقة|ورقة]] 08:45, 9 أغسطس 2007 (PDT)
 
{{مع}} --[[مستخدم:ورقة|ورقة]] 08:45, 9 أغسطس 2007 (PDT)
   

Revision as of 13:04, 20 September 2007

اقتراحات

  • انتقاء

Tick.png --خالد حسني 03:37, 27 ديسمبر 2006 (PST)

Tick.png --Farghal 05:19, 27 December 2006 (PST)

Tick.png --Saad 05:19, 27 December 2006 (PST)

Tick.png --عبدالعزيز الشريف 12:36, 23 يوليو 2007 (PDT)

Tick.png --يوسف 04:47, 25 يوليو 2007 (PDT)

Tick.png --وصفي جوّاد 28 أوت 2007

  • اختيار

Tick.png --تقانة 11:34, 9 أغسطس 2007 (PDT)

Tick.png --خالد حسني 06:04, 20 سبتمبر 2007 (PDT)

  • تحديد

Tick.png --ورقة 08:45, 9 أغسطس 2007 (PDT)

تعليقات

أعتقد أن هذه كلمة بديهية ليست بحاجة لوضعها في القاموس، اختيار أو انتقاء تعطي نفس المعنى في النهاية ولا أرى أن لها في الحوسبة استعمالا خاصا لنضعها هنا. --Hosny 01:44, 27 December 2006 (PST)

لا أرى أن هذا المصطلح بديهي، يستعمل ويندوز كلمة "تحديد" مثلا. يجب الاتفاق لتكون الواجهة منسجمة. أصوت على انتقاء لعدم خلطها مع choose. --Chahibi 03:25, 27 December 2006 (PST)
أفضل انتقاء، لأنها كلمة فريدة، ولأني وجدت أن الإسبانية تستعمل كلمة مشابهة (Eligir). --يوسف 00:53, 27 أغسطس 2007 (PDT)
تحديد أنسب، أولا لأن انتقاء تعني الاختيار على أسس معينة (كفاءات) وفيها شيء من "الإيثار"، ثانيا تحديد أشهر لترجمة Select وتبدو أسلس: قارن "انتق الملفات التي تريد حذفها" و"حدد الملفات التي تريد حذفها". تعيين جيدة أيضا.
انتقاء أفضل لأنّ معنى الإيثار موجود في اللّغة الأمّ أيضًا ! -- وصفي جوّاد 28 أوت 2007

أصوت على انتقاء لعدم خلطها مع specify =حدّد ،، تحديد اﻷمر= حدّد --عبدالعزيز الشريف 20:58, 8 أغسطس 2007 (PDT)