«techdict talk:Pocket computer»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(اقتراحات)
(تعليقات)
سطر 12: سطر 12:
   
 
*هذا مصطلح شائع والأغلب يحبذون استخدام البوكيت,حقيقة الحاسوب الجيبي أفضل من ناحية المرونة في التصريف مثال على ذلك : لنحاول ترجمة هذه العبارة البسيطة حسب الخيارات المتاحة :
 
*هذا مصطلح شائع والأغلب يحبذون استخدام البوكيت,حقيقة الحاسوب الجيبي أفضل من ناحية المرونة في التصريف مثال على ذلك : لنحاول ترجمة هذه العبارة البسيطة حسب الخيارات المتاحة :
  +
 
I love my Pc pocket
 
I love my Pc pocket
 
-أنا أحب حاسوبي للجيب !
 
-أنا أحب حاسوبي للجيب !
  +
 
-أنا أحب حاسوب الجيب الخاص بي...
 
-أنا أحب حاسوب الجيب الخاص بي...
  +
 
'''-أنا أحب حاسوبي الجيبي !'''
 
'''-أنا أحب حاسوبي الجيبي !'''
  +
 
...--[[مستخدم:Maher|Maher]] 02:07, 28 مايو 2008 (PDT)
 
...--[[مستخدم:Maher|Maher]] 02:07, 28 مايو 2008 (PDT)
   

نسخة 09:08، 28 مايو 2008

اقتراحات

  • حاسوب للجيب
  • حاسوب الجيب

--Maher 01:53, 28 مايو 2008 (PDT)

  • الحاسوب الجيبي

--Maher 02:07, 28 مايو 2008 (PDT)


تعليقات

  • هذا مصطلح شائع والأغلب يحبذون استخدام البوكيت,حقيقة الحاسوب الجيبي أفضل من ناحية المرونة في التصريف مثال على ذلك : لنحاول ترجمة هذه العبارة البسيطة حسب الخيارات المتاحة :

I love my Pc pocket -أنا أحب حاسوبي للجيب  !

-أنا أحب حاسوب الجيب الخاص بي...

-أنا أحب حاسوبي الجيبي !

...--Maher 02:07, 28 مايو 2008 (PDT)

تعليقات