«techdict talk:Peripheral»: الفرق بين المراجعتين
من ويكي عربآيز
سطر 13: | سطر 13: | ||
* تبيع |
* تبيع |
||
+ | * لاحق |
||
− | * ملحق |
||
{{مع}} --[[مستخدم:Chahibi|يوسف]] 16:58, 14 يوليو 2007 (PDT) |
{{مع}} --[[مستخدم:Chahibi|يوسف]] 16:58, 14 يوليو 2007 (PDT) |
||
نسخة 00:05، 15 يوليو 2007
اقتراحات
- طرفي
--محمد سعد ١٤:٠٠, ٢١ مارس ٢٠٠٧
--خالد حسني ١٤:٣٧, ٢١ مارس ٢٠٠٧
--عبدالعزيز الشريف 12:50, 11 يوليو 2007 (PDT)
- محيطي
--محمد سعد ١٤:٠٠, ٢١ مارس ٢٠٠٧
- تبيع
- لاحق
--يوسف 16:58, 14 يوليو 2007 (PDT)
--خالد حسني ١٤:٣٧, ٢١ مارس ٢٠٠٧
تعليقات
وجدت الترجمتين في أكثر من قاموس، لكن أعتقد طرفي أدق هنا لتمييزها عن الإستعمالات الأخرى لمحيط/محيطي --خالد حسني ١٤:٣٧, ٢١ مارس ٢٠٠٧
well it is a greek word which means محيطي
في الإنكيزية و الفرنسية كلمة مستعملة يومياً:
a la peripherie = around
boulevard périphérique = a big street around the city
perimetre = the length of the surounding
periscope = the optical device in a submarine to look around at 360 degrees
péripatéticienne = ??? well you better look for it by yourself
that's all
--محمد سعد ١٤:٤٩, ٢١ مارس ٢٠٠٧
- طرفي لا تصلح لانها تتداخل مع مصطلح Termanl. الترجمة الانسب حتى للمصطلح محل النقاش هنا هي: ملحق
- وماذا عن 'Plug-in'؟