«techdict talk:License»: الفرق بين المراجعتين
من ويكي عربآيز
(←تعليقات) |
(←تعليقات) |
||
سطر 13: | سطر 13: | ||
==تعليقات== |
==تعليقات== |
||
− | أرى أنّ "ترخيص" يناسب "to give s/o a license to use |
+ | أرى أنّ "ترخيص" يناسب "..to give s/o a license to use" و "رخصة" تناسب للدّلالة على النّصّ الذي يصاحب تطبيقا ما لوصف قواعد استعماله.. -- [[مستخدم:Wasfi|وصفي جوّاد]] 7 أوت 2007 |
المراجعة الحالية بتاريخ 11:48، 7 أغسطس 2007
اقتراحات
- ترخيص
- رخصة
--محمد سعد ٠٦:١٥, ٢٢ مارس ٢٠٠٧
--خالد حسني 11:31, 22 مارس 2007
--عبدالعزيز الشريف 21:01, 6 أغسطس 2007 (PDT)
--يوسف 03:37, 7 أغسطس 2007 (PDT)
تعليقات
أرى أنّ "ترخيص" يناسب "..to give s/o a license to use" و "رخصة" تناسب للدّلالة على النّصّ الذي يصاحب تطبيقا ما لوصف قواعد استعماله.. -- وصفي جوّاد 7 أوت 2007