«techdict talk:Initializing»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(تعليقات)
(تحويل إلى techdict talk:Initialization)
 
(6 مراجعات متوسطة بواسطة 4 مستخدمين غير معروضة)
سطر 1: سطر 1:
  +
#تحويل [[techdict talk:Initialization]]
==اقتراحات==
 
* تبدئة
 
{{مع}} --[[مستخدم:Wasfi|وصفي جواد]]
 
 
{{مع}} --[[مستخدم:Chahibi|يوسف]] 07:57, 4 أغسطس 2007 (PDT)
 
 
==تعليقات==
 
* أرى أن للكلمة معنيين : ... Iinitializing procedure : المعالجة قد انطلقت بعد، لاكنها لا تزال في بدايتها، و هو المعنى الذي ينطبق ههنا (ing: بصدد الوقوع). المعنى الآخر قد لا يعني انطلاق المعالجة، بل العمل على توفير شروط انطلاقها، كإدخال بعض المعلومات أو إسداء ملفات ما...(to initialize an application). --[[مستخدم:Wasfi|وصفي جواد]]
 
: اقتراح مناسب، ما رأيكم في ترجمة الفعل [[Techdict:Initialize|Initialize]] ''أَبْدَأَ''. --[[مستخدم:Chahibi|يوسف]] 07:57, 4 أغسطس 2007 (PDT)
 
 
==تعليقات==
 

المراجعة الحالية بتاريخ 22:55، 5 ديسمبر 2007