«techdict talk:Fuzzy computing»: الفرق بين المراجعتين
من ويكي عربآيز
ط (استبدال تلقائي: -==Comments== +==تعليقات==) |
|||
(مراجعة متوسطة واحدة بواسطة نفس المستخدم غير معروضة) | |||
سطر 9: | سطر 9: | ||
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 06:47, 24 مارس 2007 |
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 06:47, 24 مارس 2007 |
||
+ | |||
+ | {{ضد}} --[[مستخدم:خالد خليل|خالد خليل]] 16:33، 21 يوليو 2009 (UTC) |
||
==تعليقات== |
==تعليقات== |
||
ضبابي = foggy , smoggy , smoky --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 06:51, 24 مارس 2007 |
ضبابي = foggy , smoggy , smoky --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 06:51, 24 مارس 2007 |
||
+ | :: ربما الغموض أقرب لكلمة fuzzy بصفة عامة, لكن سواء أصل الكلمة fuzz بمعنى شعر أو وبر خفيف (زغب), أو المعنى المقصود منها هنا مثل fuzzy logic فالمراد ليس الغموض على مطلقه بمعنى الإبهام, و لكن القيمة غير المؤكدة أو الدقيقة, لذلك أظن صفة الضبابية أقرب للمقصود, و إن لم تعجبني هي الأخرى.[[مستخدم:خالد خليل|خالد خليل]] 16:33، 21 يوليو 2009 (UTC) |
المراجعة الحالية بتاريخ 16:34، 21 يوليو 2009
اقتراحات
- حوسبة ضبابية
--خالد حسني 06:35, 24 مارس 2007
--محمد سعد 06:47, 24 مارس 2007
- حوسبة غامضة
--محمد سعد 06:47, 24 مارس 2007
--خالد خليل 16:33، 21 يوليو 2009 (UTC)
تعليقات
ضبابي = foggy , smoggy , smoky --محمد سعد 06:51, 24 مارس 2007
- ربما الغموض أقرب لكلمة fuzzy بصفة عامة, لكن سواء أصل الكلمة fuzz بمعنى شعر أو وبر خفيف (زغب), أو المعنى المقصود منها هنا مثل fuzzy logic فالمراد ليس الغموض على مطلقه بمعنى الإبهام, و لكن القيمة غير المؤكدة أو الدقيقة, لذلك أظن صفة الضبابية أقرب للمقصود, و إن لم تعجبني هي الأخرى.خالد خليل 16:33، 21 يوليو 2009 (UTC)