«techdict talk:Format»: الفرق بين المراجعتين
من ويكي عربآيز
(←الأصوات) |
|||
سطر 7: | سطر 7: | ||
{{ضد}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 06:03, 28 مارس 2007 |
{{ضد}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 06:03, 28 مارس 2007 |
||
+ | --[[مستخدم:62.24.71.137|62.24.71.137]] 03:25, 27 مايو 2008 (PDT) |
||
سطر 16: | سطر 17: | ||
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 06:03, 28 مارس 2007 |
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 06:03, 28 مارس 2007 |
||
+ | |||
+ | *صيغة |
||
+ | |||
+ | --[[مستخدم:62.24.71.137|62.24.71.137]] 03:25, 27 مايو 2008 (PDT) |
||
==التعليقات== |
==التعليقات== |
نسخة 10:25، 27 مايو 2008
الأصوات
- تهيئة
--خالد 23:54, 28 ديسمبر 2006
- تنسيق
--خالد 23:54, 28 ديسمبر 2006
--محمد سعد 06:03, 28 مارس 2007 --62.24.71.137 03:25, 27 مايو 2008 (PDT)
- مصاغة
--محمد سعد 06:03, 28 مارس 2007
- هيئة
--محمد سعد 06:03, 28 مارس 2007
- صيغة
--62.24.71.137 03:25, 27 مايو 2008 (PDT)
التعليقات
تهيئة في سياق مثل "تهيئة القرص الصلب، وتنسيق مثل "تنسيق ملف". --خالد 23:54, 28 ديسمبر 2006
همم... وما المانع في استخدام تهيئة في سياق الملفات للتبسيط... لا أعتقد أن هيئة الملف ترجمة خاطئة؟ --Farghal 03:40, 29 ديسمبر 2006
- I prefer هيئة ، تهيئة
لأننا نحتاج الفعل نسّق لترجمة To coordinate --محمد سعد 06:14, 29 ديسمبر 2006
- يقترح مكتب تنسيق التعريب شوكل لFile Format، على أي، هذا المدخا بحاجة إلى تقسيم حسب سياقاته المتعددة. --يوسف 07:40, 8 أغسطس 2007 (PDT)
اقتراحات خارجية
File format
- مكتب تنسيق التعريب: شَوْكَل
- مجمع اللغة العربية (القاهرة): صيغة
- الجمعية العلمية السورية: مصاغة