«techdict talk:Cookie»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(اقتراحات)
(تعليقات)
سطر 15: سطر 15:
 
: جمع كوكي سيكون شيئا مثل كوكيات وهو لفظ غريب برأيي، رغم أني لست معجبا بترجمتها "سكاكر" لكن أراها أفضل. --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 06:05, 10 مايو 2007 (PDT)
 
: جمع كوكي سيكون شيئا مثل كوكيات وهو لفظ غريب برأيي، رغم أني لست معجبا بترجمتها "سكاكر" لكن أراها أفضل. --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 06:05, 10 مايو 2007 (PDT)
 
:: أيام ترجمة المتصفح أوبرا كنت أترجمها معرّفات الارتباط (كشكل مبسط من ترجمة مايكروسوفت: ملف تعريف الارتباط)، ولكني لن أقترح المصطلح هنا فأنا أعرف أن المصطلحات المترجمة إلى أكثر من كلمة تثير غضبك يا خالد :-) --[[مستخدم:Farghal|فرغل]] 12:29, 10 مايو 2007 (PDT)
 
:: أيام ترجمة المتصفح أوبرا كنت أترجمها معرّفات الارتباط (كشكل مبسط من ترجمة مايكروسوفت: ملف تعريف الارتباط)، ولكني لن أقترح المصطلح هنا فأنا أعرف أن المصطلحات المترجمة إلى أكثر من كلمة تثير غضبك يا خالد :-) --[[مستخدم:Farghal|فرغل]] 12:29, 10 مايو 2007 (PDT)
  +
  +
:: ماذا عن "كعكات"، إنها ترجمة أقرب -بل تكاد تكون حرفية- وأجمل بكثير من "سكاكر" (لا أدري أصلاً من أين جاء هذا الاشتقاق العجيب!). وبالتأكيد كل كلمة عربية ستكون أجمل من نقلها "كوكي". --[[مستخدم:Mamoun|مأمون]] 17:32, 26 مايو 2008 (PDT)

نسخة 00:32، 27 مايو 2008

اقتراحات

  • كعكة

Tick.png --عبدالعزيز الشريف 11:49, 24 مايو 2007 (PDT)

Tick.png --مأمون 17:29, 26 مايو 2008 (PDT)

  • حلوى


  • كوكي

Tick.png --أحمد غربية 06:01, 10 مايو 2007 (PDT)

تعليقات

هذه واحدة من الكلمات التي أفضل استعارة لفظها على ترجمتها لأنها أصلا مفتكسة في اللغة المصدر. لكن ماذا عن الجمع؟ --أحمد غربية 06:01, 10 مايو 2007 (PDT)

جمع كوكي سيكون شيئا مثل كوكيات وهو لفظ غريب برأيي، رغم أني لست معجبا بترجمتها "سكاكر" لكن أراها أفضل. --خالد حسني 06:05, 10 مايو 2007 (PDT)
أيام ترجمة المتصفح أوبرا كنت أترجمها معرّفات الارتباط (كشكل مبسط من ترجمة مايكروسوفت: ملف تعريف الارتباط)، ولكني لن أقترح المصطلح هنا فأنا أعرف أن المصطلحات المترجمة إلى أكثر من كلمة تثير غضبك يا خالد :-) --فرغل 12:29, 10 مايو 2007 (PDT)
ماذا عن "كعكات"، إنها ترجمة أقرب -بل تكاد تكون حرفية- وأجمل بكثير من "سكاكر" (لا أدري أصلاً من أين جاء هذا الاشتقاق العجيب!). وبالتأكيد كل كلمة عربية ستكون أجمل من نقلها "كوكي". --مأمون 17:32, 26 مايو 2008 (PDT)