«techdict talk:CD-ROM»: الفرق بين المراجعتين
(←تعليقات) |
Mohamed-wael (ناقش | مساهمات) ط (added my own vote) |
||
سطر 12: | سطر 12: | ||
* قرص مدمج |
* قرص مدمج |
||
{{مع}} --[[مستخدم:أحمد|أحمد غربية]] 13:43، 3 سبتمبر 2008 (UTC) |
{{مع}} --[[مستخدم:أحمد|أحمد غربية]] 13:43، 3 سبتمبر 2008 (UTC) |
||
+ | {{مع}}--[[مستخدم:Mohamed-wael|محمد وائل]] ([[نقاش المستخدم:Mohamed-wael|نقاش]]) 18:34، 8 ديسمبر 2018 (<strong title="توقيت عالمي منسق">تعم</strong>) |
||
− | |||
==تعليقات== |
==تعليقات== |
||
ينبغي التمييز في كل السياقات بين "مضغوط" كترجمة compressed و "مدمج"|"متراص" كترجمة compact. --[[مستخدم:أحمد|أحمد غربية]] 13:43، 3 سبتمبر 2008 (UTC) |
ينبغي التمييز في كل السياقات بين "مضغوط" كترجمة compressed و "مدمج"|"متراص" كترجمة compact. --[[مستخدم:أحمد|أحمد غربية]] 13:43، 3 سبتمبر 2008 (UTC) |
المراجعة الحالية بتاريخ 18:34، 8 ديسمبر 2018
إقتراحات
- قرص رقمي
--مينانكس 19:08, 28 يناير 2008 (PST)
كلمة عامة تدل على جنس الأقراص كلها بمختلف تقنياتها و ليزراتها؛ من الأفضل التخصيص قدر الإمكان عن الترجمة لكي لا نخسر المفردات مبكرا و لأننا لا نعرف ما الذي سيأتي به المستقبل --أحمد غربية 13:43، 3 سبتمبر 2008 (UTC)
- قرص مضغوط
--اسامه عقاد 05:04، 30 أغسطس 2008 (UTC)
ينبغي التمييز بين "مضغوط" و "مدمج" --أحمد غربية 13:43، 3 سبتمبر 2008 (UTC)
- قرص مدمج
--أحمد غربية 13:43، 3 سبتمبر 2008 (UTC) --محمد وائل (نقاش) 18:34، 8 ديسمبر 2018 (تعم)
تعليقات
ينبغي التمييز في كل السياقات بين "مضغوط" كترجمة compressed و "مدمج"|"متراص" كترجمة compact. --أحمد غربية 13:43، 3 سبتمبر 2008 (UTC)
القرص المدمج هو Compact Disc ومن أنواعه CD-ROM وهي اختصار Compact Disc read-only memory الذي يحوي بيانات مكتوبة مسبقا من المصنع بعكس CD-R الذي يصنع فارغا ليقوم المستخدم بملئه، أليس علينا أن نجد ترجمة مناسبة لكل منهم ؟ --ورقة 18:29، 3 سبتمبر 2008 (UTC)
- في الحقيقة بلى.. أرى خلطاً كبيراً هنا! ثم ما علاقة "رقمي" بالضبط؟!! --مأمون 20:28، 3 سبتمبر 2008 (UTC)