نقاش:CC 3.0

من ويكي عربآيز
نسخة 19:28، 8 أكتوبر 2008 للمستخدم Issa (ناقش | مساهمات) (مشكلات قد تنتج عن استخدام كلمة العموميات)
اذهب إلى: تصفح، ابحث

العموميات الخلّاقة

مأخذي على هذه التسمية هي أنها تنسب صفة "الخلاقة" إلى العموميات (الأعمال) في حين أن الخلاقين هنا هم المؤلفون|المبدعون.
--أحمد غربية 20:29، 24 يوليو 2008 (UTC)
استخدام كلمة "عموميات" قد ينتج عنه بعض المشكلات. فكلمة عموميات تدل على عموم الشيء -أي أنه عام- وهذا يختلف مع الفكرة الأساسية للتراخيص والتي تنص على أن العمل لا يكون عاما بل تبقى بعض من حقوق المؤلف محفوظاً، وخاصة أن العمل يبقى مسجلاً باسم مؤلفه. ولكن المسموح فقط هو استخدام هذا العمل ونشره وتعديله من قبل الجميع (وضمن شروط).
بالإضافة إلى أن العموميات وفكرة أن يكون العمل عاماً قد تدل على أن هذا العمل في النطاق العام، وفي هذه الحالة لا يبقى للمؤلف أي حق في عمله.
--Issa 19:28، 8 أكتوبر 2008 (UTC)


عموميات الإبداع

على وزنه سمي مشروع "عموميات العرب" (أنس الطويلة؟) --أحمد غربية 18:32، 24 يوليو 2008 (UTC)

أعتقد أنس طويلة صاحب تسمية "العموميات الخلاقة". لا أجد سببا محددا لتفضيلي إياها، لكن أرى "العموميات الخلاقة" أكثر عربية وتحمل شاعرية تتماشى مع الهدف النبيل للرخصة، أشياء لا تملها -بنظري- مشاع و إبداع. --خالد حسني 18:44، 24 يوليو 2008 (UTC)
صحيح. و يبدو أن أنس يرجح هذه الترجمة في مشروع الأقلمة الحالي.
المشروع الذي قصدته هو "العموميات العربية"
نقلت تعليقي على تلك الترجمة إلى القسم الذي يخصها أعلاه.
--أحمد غربية 20:34، 24 يوليو 2008 (UTC)


الإبداع العمومي

هو التعريب الذي أستخدمه بشكل غير رسمي --أحمد غربية 18:32، 24 يوليو 2008 (UTC)

مشاعات الإبداع

الإبداع المشاع

مفهوم commons

بشكل مختصر، في القانون الأنجلوساكسوني common هي الأرض التي يملكها فرد لكن يكون للجماعة حق الانتفاع بها على أوجه مختلفة (مثل الرعي، أو جمع التربة و الحصى أو العشب أو خامات الوقود أو الاحتطاب و غيرها من حقوق).

و انتقل المفهوم إلى النواحي المتعلقة بالإنتاج الفكري الذي يملكه شخص لكن يكون لآخرين حق الانتفاع به.

(و يبدو لي أن علاقات منفعة مشابهة عرفتها مجتمعات عربية في القوانين القبلية و الزراعية (مع اختلاف الاستخدامات و البيئة))

--أحمد غربية 18:32، 24 يوليو 2008 (UTC)

هل ما زال هذا المعنى هو المقصود هنا من كلمة commons أم أنه تغير ليصبح معنى الكلمة public domain ؟ --ورقة 14:02، 8 أكتوبر 2008 (UTC)

حول "مشاع"

كنت أظن أن "مشاع" هي مرادف public domain لكن يظهر أن الاستخدام الشائع في مصر لتعبير "حصة على المشاع" قريب من المعنى المقصود الذي يعني وجود حق ملكية بالتشارك مع آخرين لكن بلا تفصيل الأجزاء التي تخص كل فرد، و بالتالي فإن الملكية في مجملها مشتركة بين كل الملاك. (مثل حالة الأرض التي يقوم عليها عقار يملك فيه كل فرد شقة)

أحب أن أعرف إن كان هذا الاستخدام موجودا في دول عربية أخرى (الشام، المغرب، الخليج)

"النطاق العام" هو المقابل العربي المستخدم قانونيا لمصطلح public domain و هو يبدو لي استعمالا حديثا (بالترجمة)

--أحمد غربية 18:32، 24 يوليو 2008 (UTC)