«نقاش:كدي»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(مناقشة تسمية KDE)
(مناقشة تسمية KDE)
سطر 29: سطر 29:
 
:أنا ومع أني أرى ابتذالاً -كما قلتُ- في جمعها بهذه الطريقة، إلا أني ولسبب أجهله أتقيد بها في ترجمة أي شيء، ربما لأنها رأي الأغلبية تقريباً هنا! --[[مستخدم:Mamoun|مأمون]] 10:39، 24 نوفمبر 2008 (UTC)
 
:أنا ومع أني أرى ابتذالاً -كما قلتُ- في جمعها بهذه الطريقة، إلا أني ولسبب أجهله أتقيد بها في ترجمة أي شيء، ربما لأنها رأي الأغلبية تقريباً هنا! --[[مستخدم:Mamoun|مأمون]] 10:39، 24 نوفمبر 2008 (UTC)
   
:أخي مأمون كنت مع الرأي القائل بالكدي ، ولكن في مرة من المرات كان أحد زملائي يقرأ في وادي التقنية خبر عن KDE وكنت قد ترجمتها كدي ، فجاء نطقه كَدْي - مثل جدي ولكن بإبدال الجيم كافا - ومنها اقتنعت أنه يجب اختيار لفظ يجمع الإختصار و القرب للأصل و سهولة النطق باللسان العربي ، فاستقر رأيي على كيدي --[[مستخدم:زايد السعيدي|زايد السعيدي]] 16:41، 24 نوفمبر 2008 (UTC)
+
::أخي مأمون كنت مع الرأي القائل بالكدي ، ولكن في مرة من المرات كان أحد زملائي يقرأ في وادي التقنية خبر عن KDE وكنت قد ترجمتها كدي ، فجاء نطقه كَدْي - مثل جدي ولكن بإبدال الجيم كافا - ومنها اقتنعت أنه يجب اختيار لفظ يجمع الإختصار و القرب للأصل و سهولة النطق باللسان العربي ، فاستقر رأيي على كيدي --[[مستخدم:زايد السعيدي|زايد السعيدي]] 16:41، 24 نوفمبر 2008 (UTC)
   
 
* كيدي
 
* كيدي

نسخة 16:43، 24 نوفمبر 2008

كدي/أرشيف

مناقشة تسمية KDE

هناك بعض المترجمين يقومون بترجمة اسم الواجهة بـ كيدي وآخرون يترجمونها كدي ، نرجو إبداء اﻻقتراحات حول هذا الموضوع

أعتقد أنه من الأفضل المشورة أولا ليبين كل شخص سبب تفضيله لاسم ما ويقنع غيره، قبل أن نصوت. --يوسف

ﻻ بأس نقول اقتراحات بدلاً من تصويت أرجو تغيير كلمة كيدي في الجهة اليمنى للموقع} --عبدالعزيز الشريف 20:28, 14 أغسطس 2007 (PDT)

  • كي دي إي

Tick.png --ترجمان05 12:18, 24 ديسمبر 2007 (PDT) -- التّسمية العربية الرّسمية لـ KDE هي كي دي إي من موقع ويكيبيديا و موقع http://techbase.kde.org/ بينما كيدي هي ترجمة مقترحة من موقع قووقل.

نحن من نترجم كدي، فنحن من نضع الترجمة الرسمية وليس ويكيبيديا. --خالد حسني 05:40, 24 ديسمبر 2007 (PST)

Techdictlogo.png يا للأسف على هذه الإجابة التي لا تمدّ للعلم بصلة كان من الأجدر بك أن لا تستخدم كلمة(نحن) لأنه لم يخوّل لك أحدا أن تتكلم باسمه . فإني لأثمّن الجهد الجهيد الذي يبذله جميع الإخوة و الأخوات في الترجمة إلى العربية و هم مشكورين على ذلك.فلقد أصبحت من المعروفين في ويكيبيديا بتخريبك للصّفحات الجزائرية أنت و شلّة مثلك وعرقلة تقدم الترجمة إلى اللّغة العربية بها .في الأخير أتمنى لك أن تقبل هذه الحقيقة و لو كانت مرّة اقترفتها أيدينا...ترجمان05 15:40, 24 ديسمبر 2007 (PDT)

أعتقد انه يجب سحب هذا الكلام... --جهاد 18:50, 25 ديسمبر 2007 (PST)


الجميع يعلم أنَّ KDE ما هيَ إلا اختصارُ "K Desktop Environment"، وقولنا بيئة سطح مكتب KDE، هو كقولنا (بيئة سطح مكتب "بيئة سطح مكتب كي")، إنَّ اسم البيئة هو "كي" فقط! مهما كان هذا رتيباً فهو إرادة صانعيه. أقول هذا كما أكره أن أقول كذلك مجلة "بي سي ماغازين"، وكأني أقول (مجلة "مجلة بي سي") أفليست سذاجة هذه؟

رُبما يُهاجمني البعض بفلسفة ما أقول، ويُفند لي الاختصارات الموجودة في عالم التِّقانة، والتي بتنا نتداولها بطريقة مماثلة تماماً، لكني أقول رُبما تغيَّبت اختصارات كثيرة عن أصولها ونسيها الناس تماماً، حتى باتت نُدرة من الناس فقط تعلم أصل الرَّمز وحقيقته، لكن الوضع هُنا مختلف، والجميع يعلم أن اسمها المُجرد "كي"! أو على الأقل أنا!

إن لم يرُق هذا لأحد فأنا مع تسميتها "كي دي إي"، لكن جمعها بهذه الطريقة يُشعرني بالابتذال قليلاً! --مأمون 06:49, 15 مارس 2008 (PDT)

وإن يكن هذا اسمها، إلا أن الاختصار يغلب على الاسم نفسه، وشخصيا لا أما نع في أن نقول كدي؛ بيئة سطح المكتب كىٰ. وهذا أسلوب مستخدم في مثل دنا؛ حمض نووي منزع الأكسجين، ورنا (DNA, RNA)، لا أدري سبب شعورك بالبتذال لكن أرى أن هذه ليست بدعة. كي دي إي وإن تكن أدق إلا أنها طويلة، لا أستسيغ استبدال ثلاثة حروف بلفظة من ثمان حروف (ستة حروف ومسافتين). --خالد حسني 05:06, 24 مارس 2008 (PDT)

أفضل كيدي لأن النطق الصحيح لها هو كي دي إي و إذا جمعناها صارت كيديإي ، و لثقل ال "إي" نحذفها فتصير كِيدِي وليس كَيدي --زايد السعيدي 08:04، 24 نوفمبر 2008 (UTC)

لكنَّ أحداً أخي زايد لا يفكر بمثل هذه المعادلة المُعقدة التي وضعتها عندما يقرأ هذا الاسم!
الغالبية العُظمى تتعامل معه ببساطة على أنه جمع لفظي لهذه الحروف الثلاث، وكأنها صارت كلمة إنكليزية ولم تعد اختصاراً. وبالتالي، فإن كتابتها بهذا الشكل بالنسبة لهم مُساهمة في تشويه السلائق ودعم للطريقة الشائعة بتفسير أي حركة يكفيها التشكيل بحرف علَّة كامل (لأن كِ هنا لا يستحق أكثر من كسرة فقط). بل لربُّما ينطقها فعلاً "كيي ديي" من لا يعرف أصلها.
أنا ومع أني أرى ابتذالاً -كما قلتُ- في جمعها بهذه الطريقة، إلا أني ولسبب أجهله أتقيد بها في ترجمة أي شيء، ربما لأنها رأي الأغلبية تقريباً هنا! --مأمون 10:39، 24 نوفمبر 2008 (UTC)
أخي مأمون كنت مع الرأي القائل بالكدي ، ولكن في مرة من المرات كان أحد زملائي يقرأ في وادي التقنية خبر عن KDE وكنت قد ترجمتها كدي ، فجاء نطقه كَدْي - مثل جدي ولكن بإبدال الجيم كافا - ومنها اقتنعت أنه يجب اختيار لفظ يجمع الإختصار و القرب للأصل و سهولة النطق باللسان العربي ، فاستقر رأيي على كيدي --زايد السعيدي 16:41، 24 نوفمبر 2008 (UTC)
  • كيدي

Tick.png --عبدالعزيز الشريف 07:37, 14 أغسطس 2007 (PDT)

Tick.png --زايد السعيدي 08:04، 24 نوفمبر 2008 (UTC)

  • كدي

Tick.png --تقانة 17:43, 14 أغسطس 2007 (PDT) -- هذه التسمية أنسب لأن كيدي قد تُقرأ بالفتح في مثل شكوى كيدية! كدي أكثر ملائمة وأرى أن تشكل هكذا: كُدَيْ ، حتى يكون لدينا واجهة رسومية باسم مكان في مكة المكرمة.

Tick.png --عبدالعزيز الشريف 20:28, 14 أغسطس 2007 (PDT)

Tick.png --فرغل 15:04, 23 ديسمبر 2007 (PST)


  • كي دي إي

Tick.png --مأمون 06:49, 15 مارس 2008 (PDT)

Tick.png --ورقة 10:22, 25 مارس 2008 (PDT)

Tick.png --ترجمان05 17:56، 11 جويلية 2008 (PDT)


أسماء الأشهر الميلادية

هناك على الأقل ثلاثة أنظمة منتشرة حالياً في الدول العربية مثل يناير / جانفي / كانون الثاني و فبراير / ففري / شباط و ليس هناك مكان لوضع هذه الترجمات الثلاثة في Agenda مثلاً لصغر المكان المتوفر. الحل الأنسب هو الإعتماد على تقويم واحد ينسب الجميع ! فما هو ؟ إقتراحاتكم ؟ آرائكم ؟ --محمد سعد ٠٦:٥٩, ٢١ يناير ٢٠٠٧

لا يمكن تفضيل أحد هذه الأنظمة على الآخر، فلكل بلد خصوصيّته. الحل الأصح هو أن يتلقى البرنامج قائمة بأسماء الأشهر من الإعدادات المحليّة المستخدمة، مثلا إذا ضبطت اللغة للعربية (مصر) ar_EG فستخبر البرنامج أن أسماء الأشهر المستخدمة هي يناير، فبراير، مارس الخ. وهكذا مع كل محليّة، وهذا ما تفعلة الأغلبية العظمى من برامج جنوم وكل ما علينا أن نطلب من مطوري البرامج الأخرى أن يفعلوا مثلهم، عبر الإبلاغ عن هذه العلل في الأماكن المعنيّة بهذه البرامج. --خالد حسني 07:56, 12 يونيو 2007 (PDT)
  • كانون الثاني

Tick.png --محمد سعد ٠٦:٥٩, ٢١ يناير ٢٠٠٧

Tick.png -- مأمون

  • يناير

Cross.png --محمد سعد ٠٦:٥٩, ٢١ يناير ٢٠٠٧


  • جانفي

Cross.png --محمد سعد ٠٦:٥٩, ٢١ يناير ٢٠٠٧

مناقشة صفحة كي دي إي

Kdelogo.png لقد قمت بإزالة الخطأ لتعرض الصّفحة بشكل عاد و لكن للأسف أعيد الخطأ إلى ما كان عليه سابقا. تعتبر هذه الخطوة خطرا على سلامة الموقع...فمن يقوم بهذا العمل البرمجي يجب أن يكون على دراية تامة لما يجلبه من أخطاء على سلامة عرض صفحات الموقع.لقد ظهر هذا الخطأ منذ 11 أغسطس 2007 في نسخة الصّفحة هذه بتوقيت 17:02.و لكن نحن هنا لنتعاون للأحسن و ليس (في مصطلحات ويكيبيديا يعتبر هذا تخريبا) . ترجمان05 18:27، 11 جويلية 2008 (PDT)