«نقاش:قائمة بالأسماء المعربة للتطبيقات»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
ط
سطر 2: سطر 2:
   
   
==إيجابيات==
+
===إيجابيات===
   
 
* أظن أنها أسهل للتذكر
 
* أظن أنها أسهل للتذكر
سطر 10: سطر 10:
 
* أكثر دلالة على وظيفة البرنامج
 
* أكثر دلالة على وظيفة البرنامج
   
 
--[[مستخدم:Chahibi|الشهيبي]]
==سلبيات==
 
   
 
===سلبيات===
   
  +
--[[مستخدم:Chahibi|الشهيبي]]
 
  +
  +
== اقتراحات أخرى ==
  +
* هذه القائمة طويلة وتحتاج إلى بعض التنظيم. لم لا نضعها في جدول؟ وأظن أنه من الأولى ترتيبها حسب أهميتها (gnome-desktop, gnome-extras, gnome-fifth-toe...) --[[مستخدم:Abderrahim|عبد الرحيم]] 02:01, 25 ابريل 2007 (PDT)

نسخة 09:01، 25 أبريل 2007

ما موقفكم من ترجمة أسماء البرامج إلى أسماء عربية حقيقية؟

إيجابيات

  • أظن أنها أسهل للتذكر
  • أسماء البرامج الحرة عادة ما تكون غريبة
  • أسهل في القراءة
  • أجمل
  • أكثر دلالة على وظيفة البرنامج

--الشهيبي

سلبيات

اقتراحات أخرى

  • هذه القائمة طويلة وتحتاج إلى بعض التنظيم. لم لا نضعها في جدول؟ وأظن أنه من الأولى ترتيبها حسب أهميتها (gnome-desktop, gnome-extras, gnome-fifth-toe...) --عبد الرحيم 02:01, 25 ابريل 2007 (PDT)