مصطلحات هندسية

من ويكي عربآيز
نسخة 16:20، 25 أكتوبر 2016 للمستخدم Anonymous (ناقش) (أسماء الشركات والجمعيات والمؤسسات)
اذهب إلى: تصفح، ابحث

بسم الله الرحمن الرحيم

هذه صفحة أنشأها الأستاذ صفا الفليج لتكون إن شاء الله تابعة كمقترحات تجريبية للقاموس التقني

http://www.arabeyes.org/%D9%86%D9%82%D8%A7%D8%B4:%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3_%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%82%D9%86%D9%8A

وقد تفيد في ترجمة برامج مثل:

- ليبر كاد LibreCAD

- فري كاد FreeCAD

- فريتزنج Fritzing

وبرامج المحاكاة بلغة مودليكا مفتوحة المصدر مثل:

أوبن مودليكا - مودليكا مفتوحة المصدر OpenModelica

إن شاء الله


- يمكنك المشاركة في ترجمة ليبر كاد LibreCAD من هنا: http://translate.librecad.org

وفري كاد FreeCAD من هنا: https://crowdin.com/project/freecad

(منقول عن الأستاذ صفا الفليج)

وكذلك يمكنك المشاركة في النسخة العربية لكتاب

Modelica by Example

لمايكل تيلر

وهذه هي الملفات https://github.com/xogeny/ModelicaBook/tree/master/text/locale/ar/LC_MESSAGES

ويمكنك المشاركة في أي برنامج هندسي أو كتاب شرح برنامج هندسي تحبه

إن شاء الله


لاحظ أن :

المصطلح الهندسي يختلف معناه حسب المكان الذي قيل فيه المصطلح: مثلا : drive قد تعني القيادة في مكان والدفع في مكان آخر والله أعلم

-- أحمد سامي البسيوني (نقاش) 00:38، 16 أكتوبر 2016 (EDT)


لغة مودليكا

نبدأ إن شاء الله بعون الله في مناقشة ما كتب من الترجمات عن لغة مودليكا Modelica

- هذا العرض التقديمي عن لغة مودليكا http://www.kutub.info/library/book/19510

ولكن فيه ثلاثة أخطاء فادحة للأسف تم تبيينها هنا https://github.com/xogeny/ModelicaBook/pull/340

- النسخة العربية لكتاب

Modelica by Example

لمايكل تيلر

وهذه هي الملفات https://github.com/xogeny/ModelicaBook/tree/master/text/locale/ar/LC_MESSAGES

- ومقال على موسوعة المعرفة http://www.marefa.org/index.php/%D9%85%D9%88%D8%AF%D9%84%D9%8A%D9%83%D8%A7

-- أحمد سامي البسيوني (نقاش) 01:38، 16 أكتوبر 2016 (EDT)

المصطلحات الهندسية

Front Matter المادة التقديمية

Describing Behavior وصف السلوك الرياضي

Object-Oriented Modeling النمذجة الموجهة الشيئية

Indices and tables الملاحق والجداول

backup system نظام نسخ احتياطي

version control system نظام تحكم لإصدار النسخة

tool أداة برمجية

code كود برمجي

symbolic manipulation التعامل مع الرموز

open standard نموذج قياسي مفتوح المصدر

Modelica standard library مكتبة مودليكا القياسية

pull request طلب السحب

hyperlinking الروابط التشعبية

structured models النماذج المركبة

packages الحٌزَم

component models نماذج المكونات

Modelica language لغة مودليكا

language features إمكانيات اللغة

high-level عالية المستوى

declarative تعريفية

describing mathematical behavior وصف السلوك الرياضي

engineering components مكونات هندسية

rotational system نظام دوراني

translational system نظام انتقالي

mechanical ميكانيكي

springs زنبركات

ملحوظة: زنبَرَك للنظام الدوراني وزنبُرُك للنظام الانتقالي

resistors المقاومات

clutches القابضات

subsystems أنظمة جزئية

systems أنظمة

architectures منشئات

algorithms خوارزميات

differential-algebraic equations المعادلات التفاضلية الجبرية

symbolic manipulation التعامل مع الرموز

numeric solving الحل العددي

code generation توليد الأكواد البرمجية

post-processing ما بعد المعالجة

modeling نمذجة

formalisms تشكيلات

continuous مستمر

discrete متقطع

discretization التقطيع الرياضي

causal approach النهج السببي

acausal approach النهج اللاسببي

physical design تصميم النظام المادي

control design تصميم نظام التحكم

first order الرتبة الأولى

compiler مترجم

numerical solution حل عددي

simulation محاكاة

constructs إنشاءات

differential operator مؤثر التفاضل

differential equation معادلة تفاضلية

keyword كلمة مفتاحية

documentation تفاصيل

definition تعريف

variables متغيرات

approach نهج

solution trajectory منحنى الحل

strings سلاسل حروف

descriptive strings سلاسل حروف وصفية

descriptive text نص وصفي

comment تعليق

graphical representation التمثيل الرسومي

initial conditions الظروف الابتدائية

experiment conditions أحوال التجربة

tolerance التفاوت المسموح به

model نموذج

Real عدد حقيقي

der تفاضل

qualifier مميّز

section قسم

expression تعبير رياضي

physical فيزيائي أو مادي

declare إعلان أو تعريف

variable متغير

specifications مواصفات

specification توصيف

complex units وحدات مركّبة

built-in types الأنواع المبنية ضمن لغة مودليكا

unknown مجهول

importing استيراد

parameter معامل

attributes تمييزات

min attribute تمييز القيمة الصغرى

unit attribute تمييز الوحدة

standard SI Unit attributes تمييزات الوحدات القياسية الدولية

derived types أنواع مشتقة

type نوع

low-pass filter مرشح تمرير الترددات المنخفضة

explicit صريحة

inductors ملفات الحث الكهربي

capacitors مكثفات

dragging and dropping السحب والترك

connecting التوصيل

statement عبارة

model developer مطوّر النموذج

environment بيئة برمجية

manipulations التعاملات الرياضية

dynamic responce الاستجابة الديناميكية

state-space form صيغة فضاء الحالة

schematic رسم تخطيطي

graphical representation تمثيل رسومي

set مجموعة

inertia قصور ذاتي

torque عزم دوران

angle زاوية

angular acceleration التسارع الزاوي أو العجلة الزاويّة

angular velocity السرعة الزاوية الدورانية

relative angular velovity السرعة الزاويّة الدورانية النسبيّة

ملحوظة:السرعة الزاويّة الدورانية النسبيّيّة تساوي الفرق بين سرعتين زاويّتين

angular position الموضع الزاوي

angular displacement الإزاحة الزاويّة

ملحوظة: الإزاحة الزاويّة تساوي الفرق بين موضعين زاويّين

damper مخمّد

Hooke's law قانون هوك

modifications التعديلات

population dynamics الديناميكا السكّانية الحيوية

الترجمة الحرفية لأسماء لغات البرمجة والبرامج والشركات وأسماء أخرى

الترجمة الحرفية لأسماء لغات البرمجة وبرامج الحاسب الآلي مثلا. ما هي قواعدها وهل هذه الترجمات جيدة أم لا؟ وهل لديكم أي اقتراح؟


لغات برمجة

مودليكا أو موديليكا Modelica

سي C

سي++ C++

جافا Java

جافاسكريبت JavaScript

ألّان Allan

دايمولا Dymola

إن.إم.إف NMF

أوبجكت.ماث ObjectMath

أومولا Omola

+سيدوبس SIDOPS+

سمايل Smile

برامج حاسب آلي

آمِي.سيم AMESim

دايمولا Dymola

أنظمة كاتيا CATIA Systems

ساي.مودليكا CyModelica

وولفرام سيستيم.موديلَر Wolfram SystemModeler

مابل.سيم MapleSim

سيميوليشن.إكس للمحاكاة SimulationX

جا.مودليكا دوت أورج JModelica.org

أوبن مودليكا (مودليكا مفتوحة المصدر) OpenModelica

إكس.سي.أو.إس Xcos

سايلاب SciLab

سايكوس Scicos

سفنكس Sphinx

آلة افتراضية إل.إل.في.إم LLVM

إمسكربتن Emscripten

جيت Git

أسماء الشركات والجمعيات والمؤسسات

آبل Apple

إيماجين إس.أا Imagine SA

سيمنز بي.إل.إم Siemens PLM

شركة فورد للسيارات Ford Motor Company

دايناسيم أا.بي Dynasim AB

أنظمة داسو Dassault Systemes

ساي.ديزاين CyDesign

مجموعة إي.إس.آي ESI Group

وولفرام ماث.كُور أا.بي Wolfram MathCore AB

وولفرام للأبحاث Wolfram Research

آي.تي.آي المحدودة ITI GmbH

مابلسوفت Maplesoft

جمعية مودليكا Modelica association

المجموعة المتحدة لمودليكا مفتوحة المصدر Open Source Modelica Consortium OSMC

موديلون Modelon

ريكاردو للبرمجيات Ricardo Software

دوفوار للبرمجيات DOFWare

كراون العالمية للتقنية Global Crown Technology

بوش-جال المحدودة Bausch-Gall GmbH

سوجو تونجيان Suzhou Tongyuan

جامعة هامبورج\هاربورج للتقنية Technische Universität Hamburg/Harburg

شليجيل المحدودة للمحاكاة Schlegel Simulation GmbH

إميسكاي Emmeskay

إل.إم.إس LMS

كيكستارتر Kickstarter

أسماء أخرى

إتش.تي.إم.إل HTML

جيت.هب GitHub

سيمانتيك يو.آي Semantic UI

سي.إس.إس CSS

آر.إس.إس RSS

كتاب إلكتروني eBook

ماك Mac

ماك.بوك آير MacBook Air

يونكس Unix

لينكس Linux


هل هذه الترجمات مناسبة أم لا ؟ ولماذا ؟ من لديه اقتراح فليتفضل مشكورا إن شاء الله جزاكم الله خيرا -- أحمد سامي البسيوني (نقاش) 01:38، 16 أكتوبر 2016 (EDT)