«مستخدم:Hosny»: الفرق بين المراجعتين
من ويكي عربآيز
(بوت: استيراد تلقائي للمقالات - كتابة على الأعلى) |
ط (استبدال النص - 'Active=Inactive' ب'Active=No') |
||
سطر 8: | سطر 8: | ||
| Country of Origin=مصر |
| Country of Origin=مصر |
||
<!-- Yes or No--> |
<!-- Yes or No--> |
||
− | | Active= |
+ | | Active=No |
| Country of Residence=مصر |
| Country of Residence=مصر |
||
| About Me=<div dir="ltr">I'm an undergraduate medical student, Al-Azhar University in Cairo. My main interest is to make free software accessible to Arabic users, thus I contribute mainly in Arabization and localization efforts. I have some artistic talent, I draw and play with calligraphy. Though I'm not a programmer, but trying to be and one day I'll be the ultimate hacker :-p</div> |
| About Me=<div dir="ltr">I'm an undergraduate medical student, Al-Azhar University in Cairo. My main interest is to make free software accessible to Arabic users, thus I contribute mainly in Arabization and localization efforts. I have some artistic talent, I draw and play with calligraphy. Though I'm not a programmer, but trying to be and one day I'll be the ultimate hacker :-p</div> |
نسخة 12:18، 7 فبراير 2017
Khaled Hosny
النشاطات |
|
الوضعية الحالية | غير نشِط |
الصفحة الشخصية | http://www.khaledhosny.org |
مَن أنا | I'm an undergraduate medical student, Al-Azhar University in Cairo. My main interest is to make free software accessible to Arabic users, thus I contribute mainly in Arabization and localization efforts. I have some artistic talent, I draw and play with calligraphy. Though I'm not a programmer, but trying to be and one day I'll be the ultimate hacker :-p
|
البلد الأصل | مصر |
بلد الإقامة | مصر |
مفتاح پيجيپي العمومي | -----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK----- Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) mQGiBEU53gYRBADHzrk/RtKLlS2EsZi5iqBqRojv+p9k9sojprt23m/LkplQLSji KZTLpgiDJywc8EURXfgpEotzZ/PrdolkEz2Fmh2jlACyJQstpMlPH3KF5ojGxWNl L6xPKVJi8awvJUVTUT/xVS9Dy9ft7YAr1UUEz3u76dS8u1zxwVfkYy0zZwCgk3iI KzHRCz+Dag39+QshIP/PXwsD/0qNyHa22Fw0xvPAe7FNskB2AizzVpsEapK3sa5B THhpq54rzWD8nB7dR8BELLgR9lD+5eGo8vTsw1MfOEo46EZyy8LmH7epy+0ilPkZ 9KgochGGJUOImhh83//PP9FKuSLxKVLZxTkbEqxG5sWdJsSfiKruA2JNYor7hVll m9j3BACsPAz5goA+LtMBr+96WVQrhJmQ/P3/16Neyef48h5zLnIRb4KJxuSs7bbG Ts3uheOq2EoGa/vA4HBSgTjeQ1Dok4vqPnEw9gcnjRavwxk7ZBFmBv++vcA3Clfz GDxGp/60dfmIZLXUxgGCvnOIFH4lbGWIXIgYqcTyXwvVaUwUTbQkS2hhbGVkIEhv c255IDxraGFsZWRob3NueUBlZ2x1Zy5vcmc+iGYEExECACYFAkU53gYCGwMFCQlm AYAGCwkIBwMCBBUCCAMEFgIDAQIeAQIXgAAKCRBGiohMY67I8lkLAJ4itb6QsoAb fQdn1CDtWir+n5wQHACeICpUnsIxqdg8nOXwiIJ6ILf08Y65AQ0ERTneBxAEAIMx LL6M/oKfOrjoCFZn4vG3qW3VUyXriu68pQjiB1SgyWCZ0Sn5YHGVT3YWh5GSaFc7 5JMogE4Jjp4RM41VBJr4XEUCdtaUmXl2D6CK2UFpCa/swOGHbSfUsxhQLoCmLkm1 519lfoTLWXRWjQRVT1Jv3CP3hqfH7u3Ol9PWVGHzAAMGA/4jGq8AzXE+cULEmc8b pVPuDHSl4TKlhzVotH7IOYgizcuV0IqlVuUBpbu4nakI5+vxIYh0gvNaZBhkozVz m3Sop8l9U4oHlqsAtWAYcyZl74v5ZxHNNJxA6hW6twm0LhXP7l8zX7w95iKyS+yS gqSfim4cIuvOaVYQhkLhlMm7/4hPBBgRAgAPBQJFOd4HAhsMBQkJZgGAAAoJEEaK iExjrsjyZ0wAniPvL1Z8ET38R4DC7iBbQJ7HwN2RAJ9qZkGXtQJ3RRFxuXOtrpcX z538kA== =ytcl -----END PGP PUBLIC KEY BLOCK----- |
قائمة مهامي
* الإنتهاء من جودة ترجمة جنوم؛ المرحلة 1، قبل صدور جنوم 2.18
* البدأ في ترجمة دليل مستخدم جنوم
- بريل
- xfce (في الحقيقة أنا أريد ترجمة كل قطعة برمحيات يمكن أن تقع عليها عيني)
* ترجمة أوامر لوجو للعربية (من أجل سلحفاة ك)
- موقع جنوم الرسمي (هل توجد به صفحات لكل لغة؟)