«المكتب المفتوح/مصطلحات مكتبية غير تقنية»: الفرق بين المراجعتين
من ويكي عربآيز
(←رياضيات مالية) |
(←حساب) |
||
سطر 2: | سطر 2: | ||
==حساب== |
==حساب== |
||
+ | ===محاسبة=== |
||
− | ===رياضيات مالية=== |
||
* Settlement |
* Settlement |
||
** الترجمة: |
** الترجمة: |
نسخة 16:46، 17 أغسطس 2007
هذه لائحة مصطلحات مستعملة في السلاسل المكتبية مثل المكتب المفتوح لم يوجد لها مكان في القاموس التقني لأنها لا تمت بالمعلوماتية بصلة مباشرة، ولكن ارتأينا تدوينها هنا للانتقاء مقابلات مناسبة لها في العربية واستفادة السلاسل المكتبية الأخرى بها، دون أن نزيد العبء على مشروع القاموس التقني. لم نوسع هذه الفكرة إلا إلى صفحتين، صفحة اللائحة التي تقرأ، وصفحة النقاش حيث تناقش آراء ومقترحات لترجمة هذه المصطلحات بأفصح وأوضح الكلمات.
حساب
محاسبة
- Settlement
- الترجمة:
- معلومات إضافية:
- مكتب تنسيق التعريب: اتفاقية تسوية
- Salvage
- الترجمة:
- معلومات إضافية:
- مكتب تنسيق التعريب: المستنفذة، المستخلصة (عند الغرق أو الحريق)
- Maturity
- الترجمة:
- معلومات إضافية:
- مكتب تنسيق التعريب: نضج
- Redemption
- الترجمة:
- معلومات إضافية:
- مكتب تنسيق التعريب: اهتلاك
- Yield
- الترجمة:
- معلومات إضافية:
- مكتب تنسيق التعريب: عائد
- Interest
- الترجمة:
- معلومات إضافية:
- مكتب تنسيق التعريب: فائدة