«المشاركة في الترجمة»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(صفحة خاصة بالمترجمين الجدد)
ط (دليل المبتدئ)
سطر 17: سطر 17:
 
هذه هي البرامج التي يستعملها المترجم عادة, الأخير متوفر على وندز و لينُكس.
 
هذه هي البرامج التي يستعملها المترجم عادة, الأخير متوفر على وندز و لينُكس.
   
عند فتح أحد هذه البرامج سيظهر لك ثلاث أقسام. القسم العلوي الذي سيحوي النصين الانجليزي و العربي مع الرقم الخاص بالرسالة و تسمى
+
عند فتح أحد هذه البرامج سيظهر لك ثلاث أقسام.
  +
  +
القسم العلوي الذي سيحوي النصين الانجليزي و العربي مع الرقم الخاص بالرسالة و تسمى
   
 
القسمين الآخرين يظهر في أحدهما النص الانكليزي بخط كبير نسبيا لتأخذ منه الرسالة. القسم الأخير سيكون لكتابة الترجمة العربية. و هو هدفنا.
 
القسمين الآخرين يظهر في أحدهما النص الانكليزي بخط كبير نسبيا لتأخذ منه الرسالة. القسم الأخير سيكون لكتابة الترجمة العربية. و هو هدفنا.
سطر 25: سطر 27:
 
لا تخف قد تكون أخطائك كثيرة في البداية ,لكن من ولد متعلما؟ و أنت إنما تقوم بعمل خير. :)
 
لا تخف قد تكون أخطائك كثيرة في البداية ,لكن من ولد متعلما؟ و أنت إنما تقوم بعمل خير. :)
   
  +
طبعا لا تنسى الاستعانة [https://www.arabeyes.org/%D8%A7%D9%84%D9%82%D8%A7%D9%85%D9%88%D8%B3%20%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%82%D9%86%D9%8A القاموس التقني] في حال و اجهتك كلمات غريبة
 
   
 
ولا تنسَ الدخول إلى [http://embed.mibbit.com/?server=irc.freenode.net&channel=%23arabeyes&settings=guest%20target=_blank قناة عربآيز] للنقاش مع الأعضاء والاستفسار عما تجهله.
 
ولا تنسَ الدخول إلى [http://embed.mibbit.com/?server=irc.freenode.net&channel=%23arabeyes&settings=guest%20target=_blank قناة عربآيز] للنقاش مع الأعضاء والاستفسار عما تجهله.

نسخة 11:23، 8 ديسمبر 2008

دليل المبتدئ

أنا أرغب في المساهمة في الترجمة؟
حسنا أهلا بك,

اشترك في قائمة التوثيق البريدية 'doc'، ثم أرسل رسالة إلى القائمة doc@arabeyes.org تقول فيها مثلا: "أريد المساهمة في الترجمة" وإن شئت اذكر اهتمامك " أنا مهمتم ب كدي" مثلا.

سيرد عليك -إن شاء الله - أحد أعضاء الفريق بالمعلومات اللازمة "يجري الآن العمل على ترجمة غنوم يمكنك البدء بالملف التالي" مثلا.

الآن بعد أن حصلت على الملف عليك استخدام أحد البرامج التالية:

kbabel (المفضل)

gtranslator

poedit

هذه هي البرامج التي يستعملها المترجم عادة, الأخير متوفر على وندز و لينُكس.

عند فتح أحد هذه البرامج سيظهر لك ثلاث أقسام.

القسم العلوي الذي سيحوي النصين الانجليزي و العربي مع الرقم الخاص بالرسالة و تسمى

القسمين الآخرين يظهر في أحدهما النص الانكليزي بخط كبير نسبيا لتأخذ منه الرسالة. القسم الأخير سيكون لكتابة الترجمة العربية. و هو هدفنا.

بعد الإنتهاء من ترجمة جميع نصوص البرنامج أرسهل للمشرف الذي قدم لك الملف مع أطيب التحيات.

لا تخف قد تكون أخطائك كثيرة في البداية ,لكن من ولد متعلما؟ و أنت إنما تقوم بعمل خير. :)

طبعا لا تنسى الاستعانة القاموس التقني في حال و اجهتك كلمات غريبة

ولا تنسَ الدخول إلى قناة عربآيز للنقاش مع الأعضاء والاستفسار عما تجهله.