«techdict talk:Virtual»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(التعليقات)
(الاقتراحات)
سطر 1: سطر 1:
 
==الأصوات==
 
==الأصوات==
 
* مجازي
 
* مجازي
 
 
{{مع}} --[[مستخدم:Alnokta|Alnokta]] ٠٩:٢٧, ٢٠ فبراير ٢٠٠٧
 
{{مع}} --[[مستخدم:Alnokta|Alnokta]] ٠٩:٢٧, ٢٠ فبراير ٢٠٠٧
   
سطر 16: سطر 15:
   
 
* تقديري
 
* تقديري
 
 
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 10:10, 28 مارس 2007
 
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 10:10, 28 مارس 2007
   
   
 
* إفتراضي
 
* إفتراضي
 
 
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 10:10, 28 مارس 2007
 
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 10:10, 28 مارس 2007
   
 
{{مع}} --[[مستخدم:Techana|تقانة]] 09:31, 14 أغسطس 2007 (PDT)
 
{{مع}} --[[مستخدم:Techana|تقانة]] 09:31, 14 أغسطس 2007 (PDT)
  +
   
 
* وهمي
 
* وهمي
  +
{{مع}} --[[مستخدم:Mamoun|مأمون]] 14:39, 19 أبريل 2008 (PDT)
   
   
 
* ظاهري
 
* ظاهري
 
 
{{مع}} --[[مستخدم:عبدالعزيز الشريف|عبدالعزيز الشريف]] 21:13, 13 أغسطس 2007 (PDT)
 
{{مع}} --[[مستخدم:عبدالعزيز الشريف|عبدالعزيز الشريف]] 21:13, 13 أغسطس 2007 (PDT)
   

نسخة 21:39، 19 أبريل 2008

الأصوات

  • مجازي

Tick.png --Alnokta ٠٩:٢٧, ٢٠ فبراير ٢٠٠٧

Cross.png --Seba ٠٨:٥١, ٩ مارس ٢٠٠٧

Cross.png --محمد سعد 10:10, 28 مارس 2007


  • تخيلي

Tick.png --Omlx ٠٢:٠٠, ٢١ فبراير ٢٠٠٧

Cross.png --محمد سعد 10:10, 28 مارس 2007


  • تقديري

Tick.png --محمد سعد 10:10, 28 مارس 2007


  • إفتراضي

Tick.png --محمد سعد 10:10, 28 مارس 2007

Tick.png --تقانة 09:31, 14 أغسطس 2007 (PDT)


  • وهمي

Tick.png --مأمون 14:39, 19 أبريل 2008 (PDT)


  • ظاهري

Tick.png --عبدالعزيز الشريف 21:13, 13 أغسطس 2007 (PDT)

التعليقات

  • المَجَازُ  :[جوز]: المَعْبَر.-: ما تجاوز ما وُضع له من معنى؛ كان كلامه من قبيل المجاز.-: في علم البلاغة هو اللفظ المستعمل في غير ما وُضِع له لعلاقةٍ مع قرينة ما كقولنا، عَظُمَتْ يَدُ فلانٍ عندي أي نعمتُه
  • تستعمل مجازي في اللغة كعكس للمعنى الحقيقي. أفضل هذه الكلمة الفريدة على ظاهري وفرضي وافتراضي التي قد تلتبس مع مصطلحات أخرى. --الشهيبي ٠٩:٢٠, ٢٠ فبراير ٢٠٠٧
  • برأيي ان المعنى هوكلمة "افتراضي" لكن مشكلتها انها تستخدم في ترجمة كلمة default --Seba ٠٨:٥٤, ٩ مارس ٢٠٠٧
    • ضع رأيك في الأعلى. أما default فلم يتم مناقشتها بعد، ويمكن أن نختار كلمة أخرى للدلالة عليها. نحن نحتاج إلى ترجمات صحيحة بالدرجة الأولى، يستحسن أن نستعمل ترجمات ويندوز كي لا يجد المستعمل الجديد مصطلحات مغايرة لكن هذا ليس من أولوياتنا. (لقد حذفت الإقتراحات غير المرشحة) --عبد الرحيم 04:02, 1 ابريل 2007
الوهم (كما أفهمه) هو شيء لا وجود له إلا في خيال متوهمه، لا أظن أنه يناسب الحديث عن محاكاة العتاد برمجيا. --خالد حسني 15:06, 26 يوليو 2007 (PDT)
سبحان الله! هذا اقتراحي منذ قديم الزمان! :-]
من الغني:
وَهْمِيٌّ، ةٌ - [و هـ م]. (مَنْسُوبٌ إِلَى الوَهْمِ). 1."عَمَلٌ وَهْمِيٌّ" : عَمَلٌ قَائِمٌ عَلَى الْخَيَالِ وَالتَّصَوُّرِ يَذْهَبُ بِصَاحِبِهِ بَعِيداً عَنِ الوَاقِعِ.
من لسان العرب:
الوَهْمِيُّ نسبة إلى الوهم. ويُطلَق عند العلماءِ على معنى الجزئيّ المُدرَك بالوهم. 
وقد يُطلَق على ما اخترعتْهُ القوَّة المتخيّلة اختراعًا صرفًا من عند نفسها على نحو المحسوس.
--مأمون 14:37, 19 أبريل 2008 (PDT)