«techdict talk:Startup»: الفرق بين المراجعتين
من ويكي عربآيز
(←Comments) |
|||
سطر 18: | سطر 18: | ||
--[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 05:06, 30 مارس 2007 |
--[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 05:06, 30 مارس 2007 |
||
---- |
---- |
||
+ | ويكيبيديا تقول أن Startup لها نفس معنى Boot. هل نترجمها إقلاع مثل Boot؟ --[[مستخدم:Farghal|فرغل]] 05:49, 30 مارس 2007 |
نسخة 12:49، 30 مارس 2007
Votes
- برنامج البدء
--Seba 04:27, 30 مارس 2007
--محمد سعد 05:05, 30 مارس 2007
Comments
How can we translate
startup program
a startup company
--محمد سعد 05:06, 30 مارس 2007
ويكيبيديا تقول أن Startup لها نفس معنى Boot. هل نترجمها إقلاع مثل Boot؟ --فرغل 05:49, 30 مارس 2007