«techdict talk:Fuzzy logic»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
ط (استبدال تلقائي: -==Votes== +==اقتراحات==)
سطر 1: سطر 1:
  +
==اقتراحات==
==Votes==
 
 
* منطق ضبابي
 
* منطق ضبابي
 
{{مع}} --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 06:37, 24 مارس 2007
 
{{مع}} --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 06:37, 24 مارس 2007

نسخة 13:53، 1 مايو 2007

اقتراحات

  • منطق ضبابي

Tick.png --خالد حسني 06:37, 24 مارس 2007

Cross.png --محمد سعد 06:43, 24 مارس 2007

Tick.png --الشهيبي 04:07, 1 ابريل 2007


  • منطق الغموض

Tick.png --محمد سعد 08:06, 24 مارس 2007

Comments

أيضا قارن بين بحث جوجل عن منطق ضبابي وعن منطق ترجيحي --خالد حسني 07:29, 24 مارس 2007

  • Fuzzy logic in French = la logique floue , floue = غامضة ، غير واضحة ,منطق ضبابي = logique nébuleuse , which is only understandable in a poetry text

--محمد سعد 08:12, 24 مارس 2007


  • تعريف و بدايات المنطق الضبابي

منطق الغموض هو أحد أشكال المنطق، يستخدم في بعض الأنظمة الخبيرة وتطبيقات الذكاء الاصطناعي.

فإذاً يبدو أنً منطق الضبابي هي تسمية أخرى لمنطق الغموض.

و باستطاعة كل شخص يملك حاسوب كتابة صفحات جديدة في الويكي ، حيث يعرف مصطلحات جديدة هذا إذا كان خبير في المجال اللذي يتحدث عنه.

--محمد سعد 08:19, 24 مارس 2007

تركت المقال كله الذي ذكر كلمة "منطق ضبابي" مرارا وتكرارا عشرات المرات ولم تر سوى قوله منطق الغموض مرة واحدة يتيمة في الصفحة كلها! هل هو خالف تعرف أم ماذا؟ من قال أن ضبابي لا تساوي fuzzy؟ هل أنت مرجع لغوي؟ ولماذا لا يكون هناك مرادف لضباب سوى الكلمتين التتين ذكرتهما؟ ألديك مرجع لغوي يقول بأن ضباب لا يمكن أن تعني سوى fog و smoke ؟ وما لنا وللترجمة الفرنسية، هل هي مرجع للغة العربية؟ وهل لا تعني floue في الفرنسية سوى غموض؟ --خالد حسني 15:47, 28 مارس 2007

https://www.arabeyes.org/techdict_talk:Fuzzy_translation --محمد سعد 11:30, 29 مارس 2007