«techdict talk:Database»: الفرق بين المراجعتين

من ويكي عربآيز
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(Votes)
سطر 11: سطر 11:
 
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 07:35, 29 مارس 2007
 
{{مع}} --[[مستخدم:Saad|محمد سعد]] 07:35, 29 مارس 2007
   
  +
{{ضد}} --[[مستخدم:Hosny|خالد حسني]] 11:59, 29 مارس 2007
 
==Comments==
 
==Comments==
 
يمكن أيضاً ترجمتها قاعدة معطيات
 
يمكن أيضاً ترجمتها قاعدة معطيات

نسخة 18:59، 29 مارس 2007

Votes

  • قاعدة بيانات

Tick.png --Chahibi 17:33, 18 December 2006 (PST)

Tick.png --محمد سعد 07:35, 29 مارس 2007

Tick.png --Alnokta 06:10, 31 December 2006 (PST)


  • قاعدة معطيات

Tick.png --محمد سعد 07:35, 29 مارس 2007

Cross.png --خالد حسني 11:59, 29 مارس 2007

Comments

يمكن أيضاً ترجمتها قاعدة معطيات

لأنّ الكلمة

Data تعني المعطيات في الإغريقية القديمة

أما في الفرنسية تترجم:

Les données = the given stuff

--msaad 06:19, 29 December 2006 (PST)

  • يجب التأكد من ترجمة Data أولا. --الشهيبي ١٧:٠٠, ٢٤ فبراير ٢٠٠٧