Difference between revisions of "ACE's/Nadim/ar"

From ويكي عربآيز
Jump to: navigation, search
(تحديث لمطابقة نسخة صفحة المصدر الجديدة)
 
Line 1: Line 1:
   
<languages />
 
__NOTOC__ __NOEDITSECTION__
 
 
<!--
 
<!--
$Id: ace1_en.html,v 1.1 2004/01/17 15:06:39 rahal Exp $
+
$Id: ace1_ar.html,v 1.2 2004/02/23 22:43:27 nadim Exp $
  +
- Translated by, Mohamed Eldesoky
 
-->
 
-->
  +
<div dir="rtl" align="right">
<b>The Basics ...</b>
 
  +
<b>بيانات أساسية ...</b>
 
<br>
 
<br>
 
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="6">
 
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="6">
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td>Full Name</td>
+
<td>الإسم الكامل</td>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="3">Nadim Shaikli</td>
+
<td colspan="3">نديم الشيخلى</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td>Age</td>
+
<td>العمر</td>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="3">32</td>
+
<td colspan="3">32 عاما</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td>Country of origin</td>
+
<td>الجنسية</td>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="3">Iraq</td>
+
<td colspan="3">عراقى</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td>Residing in</td>
+
<td>بلد الإقامة الحالية</td>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="3">California, USA</td>
+
<td colspan="3">كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td>Occupation/Studying</td>
+
<td>الوظيفة</td>
 
<td>&nbsp;</td>
 
<td>&nbsp;</td>
<td colspan="3">Computer architect and chip design engineer</td>
+
<td colspan="3">مصمّم رقاقات الكترونية و مهندس حاسب</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</table>
 
</table>
 
<p>
 
<p>
  +
<b>1. هل يوجد مشروع أو موقع منتسب معه؟ كيف ؟</b>
<b>1. Is there a project or site that you are affiliated with ? how ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
ليس في الواقع - أنا كنت منضم إلى arabeyes.org منذ وقت كبير عظيم ووقتي
Not really - I've been closest aligned to [https://www.arabeyes.org Arabeyes.org] since a great deal of my time is spent on it and the various
 
  +
أقضيه فيه والأشياء المختلفة التى يساندها عربايز.
things arabeyes stands for and advocates.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>2. ما أفكارك على لاينكس والمصدر المفتوح ؟</b>
<b>2. What are your thoughts on linux and open-source ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
أعتقد أنه أفضل شيء حدث فى تطوير البرامج عموما منذ أخترعت الحاسبات. ليس
I think its the best thing to happen to software development in general
 
  +
لأنه حر، لكن لأن لمثل هذه التجربة فائدتها التعليمية العظيمة ومثل هذه الوسط
since computers were invented. Not so much because its free, but because
 
  +
العظيم لتعلّم ومشاهدة كيف تعمل الأشياءوتشتغل، زائد أنك يمكن أن تغيّر الأشياء
its such a great learning experience and such a great medium to learn and
 
  +
بسهولة.
see how things work and function, plus you can change things so easily.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>3. ما الذى جعلك تهتم بلاينكس والمصادر المفتوحة ؟</b>
<b>3. What got you interested in linux and open-source ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
مع الظروف السياسية التى أحاطت بأمتنا العربية و الإسلامية, صدمت مرتين عندما
With the current political situation that has enveloped our Arab and
 
  +
رأيت شركات أجنبية تتولى المهام الأمنية لشبكات معلومات الشركات و الحكومات
Muslim lands, I was shocked by a couple of experiences in which I saw
 
  +
العربية. قسم كبير من العالم العربى أصبح يعتمد على الإنترنت و أصبح جزء كبير
foreign companies supposedly upholding security for Arab companies and
 
  +
من المعاملات اليومية يتم عبر الإنترنت, و انا افترض أنه يوجد معلومات هامة و
governments. A great deal of the Arab world is now embarking on the
 
  +
حساسة أصبحت موجودة على الشبكة. عندما تضع كل هذه البيانات تحت حماية شركات
internet and is moving most (if not all) of it daily transactions and
 
  +
اجنبية ( و بالتالى دول أجنبية) فان هذا يبدو سخيفا و صعب أن اتقبله أو اصدقه
business on the 'net and I'd even assume some very sensitive data/info.
 
  +
و بالتالى بدأت اتعجب لماذا لا يتجه الناس فى العالم العربى للينكس و بدأت انظر
Having all that info protected by a foreign, potentially hostile, company
 
  +
لإحتياجاتى اليومية و كيف سأقوم بالكتابة و ارسال البريد الإلكترونى و الطباعة
(and thus country) seemed ludicrous and beyond belief to me. I started
 
  +
باللغة العربية على لينكس, ووجدت نقص هائل. و بالتالى بدأت ابحث على الإنترنت
to ponder why aren't people looking into linux in the Arab world and
 
  +
لأرى ان كان هناك شخص ما قد حاول أن يسد هذه الثغرات, و وجدت أيونكس (الإسم
started looking at my daily usage and how I would go about writing,
 
  +
القديم لعربايز) , و لم يكن أيونكس نشطا فى تطوير التطبيقات, و لكن كان يوجد
emailing, printing Arabic on linux and saw a major disconnect. I then
 
  +
الروح و النية و بالتالى قدمت بعض التعليقات و الإقتراحات و أخذت على عاتقى
opted to do a more intense search on the internet to see if anyone has
 
  +
أن انفذ ما اقترحته و أن ابدا بالإنتاج لوضع ما اقترحته و ما اقترحه الآخرون
started along the path of Arabizing linux and came across aunyx (arabeyes'
 
  +
موضع التنفيذ العملى لجعل اللغة العربية على لينكس حقيقة فعلية. و كان هذا
predecessor). It wasn't in active development from what I saw but it had
 
  +
فعلا أول مشاركاتى الفعلية و العميقة فى عالم المصادر المفتوحة.
potential and as such I made some comments, made some suggestions and took
 
it upon myself to do what I preached and jumped-in and started producing and
 
bringing to reality ideas, both mine and others', in order to make Arabic
 
and linux a reality. That was really my first very deep and intimate
 
introduction to open-source.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>4. متى بدأ اهتمامك بالمصادر المفتوحة ؟</b>
<b>4. When did you first get interested/involved in open-source ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
لأن عملى اليومى يتطلب منى أن اعمل على لينكس/ يونكس, فقد استخدمت يونكس
Since my daily work involved me being on a linux/unix machine, I've been
 
  +
(بالذات صن و سولاريز) لأكثر من 10 سنوات. و أيضا الإنتشار الكبير للينكس
using unix (mostly SunOS and solaris) for 10+ years. The rise of linux over
 
  +
خلال ال 3 أو 4 سنوات الماضية لفتت نظرى , اعجبتنى فكرة أن أجد أخطاء برمجية
the past 4-5 years has also caught my eye and I really really loved the
 
  +
ومحاولة تصحيحها و تقديم المقترحات التى قد تكون مفيدة. و بدأت برمجة تعديلات
idea of finding bugs, trying to fix 'em and making any suggestions that
 
  +
بسيطة لما كان يسمى xbiff++ (منبه لوجود بريد الكترونى) من أجل اصدار صوت عندما
might be useful. I started hacking (programming) minor changes to what
 
  +
يصل بريد الكترونى -- أعرف انها فكرة سخيفة, كان هذا فى 1993 أو 1994 لمجرد
was called xbiff++ (an email indicator) in order to add sounds anytime
 
  +
المتعة و التجربة.
an email is received -- silly I know. That was back in 1993 or 1994 I
 
think, just for fun really.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>5. ما هى فوائد لينكس الهامة فى رأيك ؟</b>
<b>5. What are open-source's major advantages as far as you are concerned ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
هذا سؤال جميل :-)
That's a great question :-) Linux has two major advantages. As noted earlier,
 
security is a huge advantage as well as linux serving as an educational
 
tool. One only has to look at the west and western economy over the
 
past 10-15 years to realize what I'm talking about.
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
للينكس فائدتين كبيرتين. الأمن كما أوضحت سابقا هو ميزة ضخمة, كما أن لينكس يخدم
Let's take security. If security was and continues to be a concern, the
 
  +
كأداة تعليمية. يجب على المرء أن ينظر للغرب و الإقتصاد الغربى خلال 10-15 سنة
internet would have never taken off and would have never become as popular
 
  +
الماضية ليدرك ما أقوله.
as it's gotten. Now, instead of opting for blind trust in which a person
 
  +
لنأخذ عامل الأمن, لولا أهمية الأمن لما كانت الانترنت بهذا الانتشار و الشعبية
buys a piece of software and sets up websites and databases and entry point
 
  +
و القوة التى نراها اليوم.
without really knowing if they have back-doors and hidden portals. The only
 
  +
الآن, بدلا من الثقة العمياء فى البرنامج الذى تشتريه و تصمم به موقعك و نقاط
way to really know that a piece of software is truly secure, from a user
 
  +
البيع الإلكترونى بدون أن تعلم ان كان به أبواب خلفية, الآن الوسيلة الوحيدة
prospective, is to see the source code and to check what goes on in a
 
  +
لمعرفة ان كانت البرامج آمنة من وجهة نظر المستخدم, هى أن ترى مصدر البرنامج و
piece of software him/her-self. The fact that there are millions of linux
 
  +
تتأكد مما يقوم به فعلا.
users who scrutinize the source code on a daily basis and report any potential
 
  +
حقيقة أن هناك الاف من مستخدمى لينكس الذين يدققون فى مصادر البرامج بصفة يومية
issues in a matter of minutes, with fixes no less, is certainly reassuring.
 
  +
و يكتشفون الثغرات و يصدرون اصلاحات لها فى غضون ساعات ان لم يكن دقائق, هو مصدر
Linux is the only option out there that guarantees no back-doors, not based
 
  +
اضافى لتأكيد الثقة فى لينكس.
on blind trust, but based on technical knowledge.
 
  +
لينكس هو الخيار الوحيد الموجود لضمان عدم وجود أبواب خلفية, و عدم الإعتماد
<br><br>
 
  +
على الثقة العمياء و لكن على المعرفة التقنية.
As for the second major advantage, linux could be used as a great learning
 
  +
بالنسبة للفائدة الكبرى الثانية للينكس كأداة تعليمية , يمكن أن يستخدم لينكس
tool for those looking onto various aspect such as programming in general
 
  +
هؤلاء الذين ينظرون الى أشياء مختلفة مثل البرمجة و البروتوكولات .....الخ.
or protocol expertise or packaging or product prototyping, etc. To take
 
  +
و أيضا فإن لينكس و فرى بى اس دى ( FreeBSD) كانوا و مازالوا يستخدمون فى
things into prospective, linux and FreeBSD were and continue to be used
 
  +
الجامعات الأمريكية و الأوروبية كأداة تعليم و بحث, يمكنك أن تنظر الى معظم
and developed by major US and European universities first and foremost
 
  +
أجزاء لينكس ( فى ما عدا النواة) مثل جنومى و كى دى إى و اباتشى و غيرها لتجد
as a teaching tool. You look at the major linux components out there
 
  +
أنها كانت فى معظمها مشاريع بدأت فى الجامعات بواسطة طلاب أرادوا أن يكونوا
beyond the kernel (it the heart of the Operating System (OS)) and you'll
 
  +
مبدعين ألا يكون هذا رائعا لو حدث شىء مماثل فى الجامعات العربية ؟؟
see things like Gnome, KDE, Xfree, Apache, etc. A great deal of those
 
applications were university projects (from Stanford, to MIT) in which
 
students were challenged to be creative to fill a need. Wouldn't it be
 
great if something similar were to be undertaken in the Arab world ?
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>6. ما الذى يزعجك فى حركة المصادر المفتوحة ؟</b>
<b>6. What irks/displeases you about the entire movement ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
عدم وجود موقع موقع واحد يضم كل شىء. أعتقد أن لينكس قد يكون متعبا بالنسبة
I think the lack on one site that brings everything together. I think linux
 
  +
للمستخدم المبتدىء لكى يبدأ أولى خطواته, أعتقد أن حركة المصادر المفتوحة يجب
could be very overwhelming to a new user (newbie) to take-in at first.
 
  +
أن تكون أكثر تنظيما فى مساعدة المبتدئين.
I think Open Source ought to be a bit more structured in helping out newbies.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>7. كيف ترى موقع اللغة العربية فى حركة المصادر المفتوحة ؟</b>
<b>7. How do you see Arabic fitting into the entire movement ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
أعتقد أن اللغة العربية يمكن و يجب أن تستخدم كما تستخدم اللغات الألمانية و
I think Arabic could and should be used in the manner that many people use
 
  +
الفرنسية و اليابانية فى لينكس. يتجه المستخدم أن يبرمج باللغة الإنجليزية و
Spanish, German and Japanese on linux. The user opts to continue to do
 
  +
لكن واجهة المستخدم يجب أن تكون باللغة العربية. و أنا أيضا - على عكس
all his programming and documentation in english, but the user interface
 
  +
الكثيرين - مقتنع بأن تكون الأساسيات مثل الأوامر من سطر الأوامر باللغة
needs to be Arabic-capable. I also, unlike some, believe in supporting the
 
  +
العربية أيضا. الأساسيات مثل أن تكون قادرا على أن تكتب رسالة و أن ترسلها
basics from the command-line in Arabic. The basics, in my book, include
 
  +
بالبريد الالكترونى و أن تتأكد من صحة الهجاء و أن تطبعها ...... الخ. بدون
such as being able to write a document, email that document, spell-check
 
  +
أن نعتمد على بيئة رسومية كاملة مثل جنومى أو كى دى اى.
it, print it, etc without having to resort to Gnome or KDE (full-fledged
 
GUI environments).
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>8. أيّ دور لك سبق أن كان في الماضي بخصوص لاينكس /المصادر المفتوحة ؟</b>
<b>8. What has your role been in the past regarding linux/open-source ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
حاولت تحفيز الناس بإظهار أنّ النتائج يمكن أن تنجز حتى من قبل شخص مثلى :-).
I've tried to motivate people by showing that results can be gotten even
 
  +
أنا، لست مبرمجا. أنظر نفسي أكثر كأنى محترف كومبيوتر، ليس بمعنى إقتحام مواقع
by someone like myself :-). I, mind you, am NOT a software programmer.
 
  +
ويب أو أجهزة (لاأعرف شيء حول ذلك)، لكن من ناحية التفكير بكيف الوصول الى حل
I view myself more of a hacker, not in the sense of breaking into websites
 
  +
لملئ الحاجات المختلفة هناك. أنا كنت أيضا دعائى جدا (البعض قد ينظرون الى كشخص
or machines (I know nothing about that), but in terms of thinking of how to
 
  +
اتدخل فيما لا يعنينى) حول ما هي أفضل طريقة للحصول على النتائج. أنا،على سبيل
bring about a solution not from a software elegant solution, but just to get
 
  +
المثال, سريع فى التحرك لوضع الحلول العربية فى المصدر الرئيسى للبرامج, لكي لا
a long lasting means to fill-in the various needs out there. I've also been
 
  +
ننتهي بالبدء ثانية بعد 3-4 سنوات من الآن.
very vocal (which some might view as being too intrusive) about how best to
 
go about getting results with a long-term emphasis to roadmaps. I'm, for
 
instance, adamant on having all Arabic solutions go to the main trunk of
 
an application/program so that we don't end up starting anew 3-4 years from
 
now. No work should be lost <i>ever</i>.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>9. ماذا سيكون دورك في المستقبل بخصوص لاينكس / مصدر مفتوح ؟</b>
<b>9. What will your role be in the future regarding linux/open-source ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
مهما يحتاج حقا لإبقاء arabeyes والجهد لجلب لاينكس إلىالعالم العربي والإسلامي,
Whatever is really needed to keep arabeyes and the effort to bring Linux to
 
  +
وأنا سأكون راغب فى مساعدة أى شخص فى هذا. أنا كنت دائما منفتح جدا لأى إقتراحات
the Arab and Muslim world, I'd be willing to help out with. I've been very
 
  +
أوأفكار ولا يوجد لدى جدول أعمال حقا - إذا كان عندي الوقت، أنا سأساعد، انها
open to suggestions and ideas and don't really have a set agenda - if I have
 
  +
بتلك البساطة حقا:-) وذلك هو أجمل ما فى الموضوع كل هذا، نعم هناك عمل من
the time, I will help, its as simple as that really :-)
 
  +
الضّروري أن يتم ونعم نحتاج الناس للمساعدة، لكنّك تعرف؟ وضعنا جدول أعمالنا
<br><br>
 
  +
وتسلسلنا الزمني. أنا سأحاول عمل ما بوسعي للعمل مع المواهب العربية العظيمة
That's the beauty of all of this, yes there is work that needs to be done
 
  +
هناك للمساعدة فى تحقيق كل ما من شأنه تعظيم جهدنا الجماعى.
and yes we need people to help out, but you know what ? We set our own
 
agenda and our own time-line. I'll try to do my best to work with the
 
great Arab talent out there to help bring forth whatever is necessary to
 
further our collective technical abilities.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>10. ما هى مساهماتك الرئيسية فى لاينكس العربي ؟</b>
<b>10. What would you say your major contributions to Arabic Linux have been ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
تجيء بضعة أشياء الى عقلى (كلاهما قديم وحديث (أى مستمرة))، + ساعدت مع عربايز
A few things come to mind (both past and present (ie. on-going)),
 
  +
وأساهم فيه كعضوفى مجموعة الإدارة.
 
<ul>
 
<ul>
  +
<li>أكملت القاموس ( قاموس عربى/انجليزى على الإنترنت).
<li>Helped with Arabeyes and contribute to it as part of a think-tank
 
  +
<li>العمل على جعل فيم (Vim) يدعم العربي.
<li>Completed QaMoose
 
  +
<li>مساعدة (بشكل بسيط) في mlterm (محاكى طرفى متعدد اللغات)
<li>Brought Arabic support to vim
 
  +
<li>بحثت وطورت بعض حلول الطباعة باللغة العربية(txtbdf2ps، الخ)
<li>Assisted (minorly) in mlterm
 
  +
<li>العمل على توعية الكثير من مجموعات المصادر المفتوحة بأهمية العمل على
<li>Researched and brought forth some printing solutions (txtbdf2ps, etc)
 
  +
دعم اللغة العربية بشكل أفضل.وإدراج هذا الدعم فى برامجهم.
<li>Vocalized some concerns to the various lists/consortiums for better
 
Arabic support and inclusion
 
 
</ul>
 
</ul>
  +
إنّ المساهمة التي لها أهمية أكثر من الآخرين هي المساعدة على تشكيل عربايز
The one contribution that is likely more important than others is in helping
 
  +
وجدول أعماله. أنا أيضا، كمساهمة، عملت شغل عظيم في المجادلة مع الناس :-)
structure arabeyes and its agenda. I also, as a contribution, have done
 
  +
الكثير من الذي عملته في السنة الماضية حقا يتعدى الحلول "معلبة" بسيطة -- ،
a great job in arguing with people :-) A great deal of what I've done in
 
  +
أحزرأننى ما عملت بما فيه الكفاية :-) في الواقع، أنا جزء من فريق ولذا
the past year is really beyond a simple <i>packaged</i> solutions -- I guess
 
  +
ساعدت أعضاء فريقي عمليا فى أيّ شيء إحتاجناه تقريبا كما ساعد باقى أعضاء الفريق.
I haven't done enough :-) In reality, I'm part of a team (the arabeyes
 
team) and so I've helped my team members in virtually anything that needed
 
to be done in as much the same way that my team members have done to help me.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>11. كيف ترى وضع المصادرالمفتوحة و لاينكس فى المجتمع العربي ؟</b>
<b>11. How do you see open-source and linux fitting into the Arab community ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
أعتقد أن المصادر المفتوحة و لاينكس سيشقون طريقهم إلى الجامعات والمدارس وفي
I think open-source and linux will start making its way to the universities
 
  +
النهاية إلىالحكومات. أنا لحتى لا أفهم لم لا يجد لاينكس طريقه لكل المستخدمين
and schools and ultimately into the governments. I don't see why linux can't
 
  +
العرب الآن !!
be used by all Arabs today even.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>12. ما الطريق المثالي للتطوير والتقدّم في رأيك ؟</b>
<b>12. What is the ideal path for development and progress in your opinion ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
ملت إلى معالجة المشاكل والقضايا مباشرة. جهز قائمة بالمطلوب عمله، ابحث عن
I've tended to tackle problems and issues head-on. Create a list of what
 
  +
الناس الذي قد يهتمّون و يساعدون. قسّم العمل وضع تسلسل زمني لعمله, و كلّ شهر
is needed to be done, find the people that might be interested in helping and
 
  +
أوإثنين راجع قائمتك ثانية و كرر العملية في حالة أيّ شيء جديد يجيء.
divide-up the work and set a time-line to get it all done. Once every month
 
or two revisit your list and go through the cycle in case anything new comes
 
up and needs to be addressed.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
<b>13. What areas in your opinion need the most work ?</b>
+
<b>13. أيّ المناطق في رأيك تحتاج أكثر العمل؟</b>
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
أنا أميل إلى القول بأنّ له ليس في المجال التقني , مع أن كل مساعدة ستقدّر
I would tend to say that its not in the technical realm, eventhough all
 
  +
هناك :-) أعتقد رفع الوعي من المحتمل هوالمنطقة الأكثر أهمية. بذلك أعني ،
help would be appreciated there :-) I think raising awareness probably
 
  +
إعلام والكلام مع الجامعات، الحكومات، الأعمال التجارية، الخ حول لاينكس و ما
is the most important area to work on. By that I mean, informing
 
  +
يحتاجونه للتحول. أعتقد الإتصال بين مجموعات مستعملين لاينكس المختلفة هناك
and talking to universities, governments, businesses, etc about linux and
 
  +
حاسم و مهم. عموما ، مثل أيّ مشروع كبير ضرورة استمرار نتائجه التقنية أساسي ،
what it would take for them to switch over. I think communication between
 
  +
لكن الذي نفتقره فى هذه المرحلة هو الوعي على نطاق واسع.
the various linux user groups (LUGs) out there is crucial to that end.
 
  +
أنا أحبّ سمع شركة كبيرةأو جامعة أو حكومة يقتربان من كيان عربي
In general, like in any large project the need to sustain one's technical
 
  +
(مثل arabeyes أو haydarlinux أو...) لملئ حاجاتهم بدلا من أن تذهب إلى
results is paramount, but what is lacking at this stage is awareness and
 
  +
شركة غربيةمثل ريدهات أو ماندراك (يلاحظ , arabeyes ليست شركة - انها جهد
large scale buy-in from major Arab organizations out there. I would love
 
  +
تطوعى من أفراد؛ أنا فقط إستعملت arabeyes من ناحية الحصول على النصيحةأو
to hear a big company or university or a government approach an Arab entity
 
  +
طلب مساعدة في المجال). أفكّر الإلتزام ايضا شيء يجب أن يراه الناس ويفكّروافيه
(like arabeyes or haydarlinux or ...) to fill their needs instead of going
 
  +
حقا.
to a western company such as RedHat or Mandrake (do note, arabeyes is not
 
a company - its a community volunteer effort; I just used arabeyes in terms
 
of getting advice or seeking assistance in the field).
 
<br><br>
 
I also think people should look more into volunteerism and into what they
 
need (and must even) do to give back to their communities and herritage;
 
it's <i>NOT</i> all about money. We as Arabs seem to lack that mentality
 
and the commitment that accompanies it and that really worries me. I'm
 
hoping, as I've seen some encouraging signs of late, that is might have
 
been a generational transient matter which is improving. In short, I think
 
Arab programmers, developers and entrepreneurs should be very keen in
 
knowing who they are and what they stand for to better commit to their
 
goals. For that knowledge will afford them a higher chance of attaining
 
those goals, thus, improving their and our standing in this world.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>14. ماذا الذى تحب رؤيته اليوم قبل غدا ؟</b>
<b>14. What would you like to see happen sooner rather than later ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
لاينكس العربي على كلّ مكتب :-) بالإضافة إلى الجامعات تعلن عن الإلتزام بدعم
Arabic Linux on every desktop :-) As well as universities announcing their
 
  +
لاينكس ولاينكس العربي.
commitment and backing to linux and Arabic linux.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
<b>15. What gets you moving and wanting to contribute ?</b>
+
<b>15. ما الذى يجعلك راغبا فى التحرك و المساعدة ؟</b>
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
حبّي لتراثي وحاجتى للإثبات إلى العالم بإنّنا عرب ومسلمون قديرون (إن لم يكن
My love for my heritage and wanting to prove to the world that we Arabs
 
  +
بدرجة أكبر) من أي واحد هناك. ليس كجزء من "نحن الأفضل (تكبر)"، لكن من ناحية
and Muslims are as capable (if not more so) than anyone out there. Not
 
  +
الندية و الفرص المتساوية وأن تؤخذ بجدية في جهودنا وألايقلّل من شأننا.
as part of a "we are better" attitude (takabor), but as part of equal
 
opportunity and being taken seriously in our efforts and not being
 
belittled.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>16. ماذا هى الإنجازات العربية فى لينكس التى شدت انتباهك و أسعدتك ؟</b>
<b>16. What Arabic+Linux accomplishments have really excited you ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
فتح mlterm الباب حقا إلى العديد من الأشياء. إمتلاك المحاكى الطرفى العربي
mlterm has really opened-up the door to so many things. Having an Arabic
 
  +
(xterm) فتح الباب أمام انجازات مختلفة التى كانت صعبة فى السابق.
terminal emulator (xterm) has opened-up the door to various developments
 
that previously would have been difficult.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>17. ما بعض مواقعك/قنواتك المفضّلة ؟</b>
<b>17. What are some of your favorite links/channels ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
ميولى سياسية؛ الجزيرة، الخ :-) لكنّي أميل إلى زيارة linuxtoday.com بالإضافة
Mine tend to be political; aljazeera, etc :-) But I tend to visit,
 
linuxtoday.com as well as slashdot.org and freshmeat.net often.
+
إلى slashdot.org و freshmeat.net في أغلب الأحيان.
 
</p><p>
 
</p><p>
  +
<b>18. ماذا تخبر الآخرين لكى يمكنهم المساعدة ؟</b>
<b>18. What would you tell others that might consider helping ?</b>
 
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
اعملها - فقط اقفز في خصص نفسك للعمل واعملها. أنت قد تتعب في باديء الأمر ،
Do it - just jump-in and commit yourself and do it. You might be overwhelmed
 
  +
لكن هناك الكثير من الناس الذي سيكونون راغبين لمساعدتك (إستعمال قوائم
at first, but there are lots of people that would be willing to help you
 
  +
عربايزالبريدية للمساعدة). أعتقدأن أكبر مشكلة واجهتنا أننا (arabeyes) رأينا
(use arabeyes' mailing-lists for help). I think the biggest problem that
 
  +
نقصّ فى الإلتزام. الناس يأتون و يرون الجهود المختلفة و يقولون "عظيم أريد
we (arabeyes) have seen is the shear lack of commitment. People come-by
 
  +
المساعدة" وبعد ذلك يختفون ببساطة. هناك ما يقال حول النية، لكن هناك أكثر
and see the various efforts and say "this is great, I want to help" and then
 
  +
بكثير لكي يقال حول الإلتزام والنتائج الفعلية. سّاعة أوإثنان بالإسبوع (نعم
simply disappear. There is something to be said about intent, but there is
 
  +
إسبوع) يفعل العجائب.
lots more to be said about the actual commitment and results. An hour or
 
two per week (yes week) would do wonders.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
<b>19. How would you go about expanding Arabic+Linux ?</b>
+
<b>19. كيف تستمرّ فى نشر لينكس+العربى ؟</b>
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
مرة ثانية، أنا أقول علاقات عامّة أكثر (رفع الوعي) ، مطوّرين أكثر وجامعات
Again, I'd say more Public Relations (raising awareness), more developers
 
  +
أكثر بكثير تسبق هذاالطريق وتدعم جهودنا.
and lots more universities riding down this route and supporting our efforts.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
<b>20. Where do you see Arabic Linux in 5 years ?</b>
+
<b>20. أين ترى لاينكس عربي في 5 سنوات ؟</b>
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
في 3 أو 4 حكومات؛ في عدد من الشركات الصغيرةفي العالم العربي وفي جامعات كثيرة.
In 3-4 governments; in a number of smaller startups in the Arab world and
 
in alot of universities.
 
 
</p><p>
 
</p><p>
<b>21. Where do you see yourself in 5 years ?</b>
+
<b>21. أين ترى نفسك في 5 سنوات ؟</b>
 
<br><br>
 
<br><br>
  +
في مكان ما حيث يمكننى أن أساعد ليس فقط فى لاينكس، لكن أساعد العالم
Somewhere where I can help not only linux, but help the Arab/Muslim world
 
  +
العربي/الاسلامي بتصميم الرقاقة الإلكترونية بالإضافة إلى الدفع لتعانق البحث
with chip design as well as push for the embracing of Research and Development
 
  +
والتطوير كطريقة حياة. أنا واحد من الذين يؤمنون برد الجميل لأمتى، التربية
(R&D) as a way of life. I'm one who believes in giving back to my community,
 
  +
والتراث. أنا أحب أن أعيش وأعمل في بلاد عربية على تلك المبادىء؛ أنا لا أفهم
upbringing and heritage. I would love to live and work in an Arab country
 
  +
لماذا لا يوجد بلدعربي لا ينتهز فرصة في منحنا كعرب في الخارج فرصة لجعل
along those lines; I just don't understand why none of the Arab countries out
 
  +
الأمورمختلفة ويحفّز عودتنا- و سيكون رابحا بالتأكيد.
there don't take a chance in giving us Arabs abroad a chance to make a
 
  +
</p>
difference and incentivize our return - its a win-win situation really.
 
</p><p>
+
</div>
  +
<p align="left"><i>Translation courtesy of - Mohamed Eldesoky</i>
  +
</p>

Latest revision as of 10:24, 10 February 2017

بيانات أساسية ...

  الإسم الكامل   نديم الشيخلى
  العمر   32 عاما
  الجنسية   عراقى
  بلد الإقامة الحالية   كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية
  الوظيفة   مصمّم رقاقات الكترونية و مهندس حاسب

1. هل يوجد مشروع أو موقع منتسب معه؟ كيف ؟

ليس في الواقع - أنا كنت منضم إلى arabeyes.org منذ وقت كبير عظيم ووقتي أقضيه فيه والأشياء المختلفة التى يساندها عربايز.

2. ما أفكارك على لاينكس والمصدر المفتوح ؟

أعتقد أنه أفضل شيء حدث فى تطوير البرامج عموما منذ أخترعت الحاسبات. ليس لأنه حر، لكن لأن لمثل هذه التجربة فائدتها التعليمية العظيمة ومثل هذه الوسط العظيم لتعلّم ومشاهدة كيف تعمل الأشياءوتشتغل، زائد أنك يمكن أن تغيّر الأشياء بسهولة.

3. ما الذى جعلك تهتم بلاينكس والمصادر المفتوحة ؟

مع الظروف السياسية التى أحاطت بأمتنا العربية و الإسلامية, صدمت مرتين عندما رأيت شركات أجنبية تتولى المهام الأمنية لشبكات معلومات الشركات و الحكومات العربية. قسم كبير من العالم العربى أصبح يعتمد على الإنترنت و أصبح جزء كبير من المعاملات اليومية يتم عبر الإنترنت, و انا افترض أنه يوجد معلومات هامة و حساسة أصبحت موجودة على الشبكة. عندما تضع كل هذه البيانات تحت حماية شركات اجنبية ( و بالتالى دول أجنبية) فان هذا يبدو سخيفا و صعب أن اتقبله أو اصدقه و بالتالى بدأت اتعجب لماذا لا يتجه الناس فى العالم العربى للينكس و بدأت انظر لإحتياجاتى اليومية و كيف سأقوم بالكتابة و ارسال البريد الإلكترونى و الطباعة باللغة العربية على لينكس, ووجدت نقص هائل. و بالتالى بدأت ابحث على الإنترنت لأرى ان كان هناك شخص ما قد حاول أن يسد هذه الثغرات, و وجدت أيونكس (الإسم القديم لعربايز) , و لم يكن أيونكس نشطا فى تطوير التطبيقات, و لكن كان يوجد الروح و النية و بالتالى قدمت بعض التعليقات و الإقتراحات و أخذت على عاتقى أن انفذ ما اقترحته و أن ابدا بالإنتاج لوضع ما اقترحته و ما اقترحه الآخرون موضع التنفيذ العملى لجعل اللغة العربية على لينكس حقيقة فعلية. و كان هذا فعلا أول مشاركاتى الفعلية و العميقة فى عالم المصادر المفتوحة.

4. متى بدأ اهتمامك بالمصادر المفتوحة ؟

لأن عملى اليومى يتطلب منى أن اعمل على لينكس/ يونكس, فقد استخدمت يونكس (بالذات صن و سولاريز) لأكثر من 10 سنوات. و أيضا الإنتشار الكبير للينكس خلال ال 3 أو 4 سنوات الماضية لفتت نظرى , اعجبتنى فكرة أن أجد أخطاء برمجية ومحاولة تصحيحها و تقديم المقترحات التى قد تكون مفيدة. و بدأت برمجة تعديلات بسيطة لما كان يسمى xbiff++ (منبه لوجود بريد الكترونى) من أجل اصدار صوت عندما يصل بريد الكترونى -- أعرف انها فكرة سخيفة, كان هذا فى 1993 أو 1994 لمجرد المتعة و التجربة.

5. ما هى فوائد لينكس الهامة فى رأيك ؟

هذا سؤال جميل :-)

للينكس فائدتين كبيرتين. الأمن كما أوضحت سابقا هو ميزة ضخمة, كما أن لينكس يخدم كأداة تعليمية. يجب على المرء أن ينظر للغرب و الإقتصاد الغربى خلال 10-15 سنة الماضية ليدرك ما أقوله. لنأخذ عامل الأمن, لولا أهمية الأمن لما كانت الانترنت بهذا الانتشار و الشعبية و القوة التى نراها اليوم. الآن, بدلا من الثقة العمياء فى البرنامج الذى تشتريه و تصمم به موقعك و نقاط البيع الإلكترونى بدون أن تعلم ان كان به أبواب خلفية, الآن الوسيلة الوحيدة لمعرفة ان كانت البرامج آمنة من وجهة نظر المستخدم, هى أن ترى مصدر البرنامج و تتأكد مما يقوم به فعلا. حقيقة أن هناك الاف من مستخدمى لينكس الذين يدققون فى مصادر البرامج بصفة يومية و يكتشفون الثغرات و يصدرون اصلاحات لها فى غضون ساعات ان لم يكن دقائق, هو مصدر اضافى لتأكيد الثقة فى لينكس. لينكس هو الخيار الوحيد الموجود لضمان عدم وجود أبواب خلفية, و عدم الإعتماد على الثقة العمياء و لكن على المعرفة التقنية. بالنسبة للفائدة الكبرى الثانية للينكس كأداة تعليمية , يمكن أن يستخدم لينكس هؤلاء الذين ينظرون الى أشياء مختلفة مثل البرمجة و البروتوكولات .....الخ. و أيضا فإن لينكس و فرى بى اس دى ( FreeBSD) كانوا و مازالوا يستخدمون فى الجامعات الأمريكية و الأوروبية كأداة تعليم و بحث, يمكنك أن تنظر الى معظم أجزاء لينكس ( فى ما عدا النواة) مثل جنومى و كى دى إى و اباتشى و غيرها لتجد أنها كانت فى معظمها مشاريع بدأت فى الجامعات بواسطة طلاب أرادوا أن يكونوا مبدعين ألا يكون هذا رائعا لو حدث شىء مماثل فى الجامعات العربية ؟؟

6. ما الذى يزعجك فى حركة المصادر المفتوحة ؟

عدم وجود موقع موقع واحد يضم كل شىء. أعتقد أن لينكس قد يكون متعبا بالنسبة للمستخدم المبتدىء لكى يبدأ أولى خطواته, أعتقد أن حركة المصادر المفتوحة يجب أن تكون أكثر تنظيما فى مساعدة المبتدئين.

7. كيف ترى موقع اللغة العربية فى حركة المصادر المفتوحة ؟

أعتقد أن اللغة العربية يمكن و يجب أن تستخدم كما تستخدم اللغات الألمانية و الفرنسية و اليابانية فى لينكس. يتجه المستخدم أن يبرمج باللغة الإنجليزية و لكن واجهة المستخدم يجب أن تكون باللغة العربية. و أنا أيضا - على عكس الكثيرين - مقتنع بأن تكون الأساسيات مثل الأوامر من سطر الأوامر باللغة العربية أيضا. الأساسيات مثل أن تكون قادرا على أن تكتب رسالة و أن ترسلها بالبريد الالكترونى و أن تتأكد من صحة الهجاء و أن تطبعها ...... الخ. بدون أن نعتمد على بيئة رسومية كاملة مثل جنومى أو كى دى اى.

8. أيّ دور لك سبق أن كان في الماضي بخصوص لاينكس /المصادر المفتوحة ؟

حاولت تحفيز الناس بإظهار أنّ النتائج يمكن أن تنجز حتى من قبل شخص مثلى :-). أنا، لست مبرمجا. أنظر نفسي أكثر كأنى محترف كومبيوتر، ليس بمعنى إقتحام مواقع ويب أو أجهزة (لاأعرف شيء حول ذلك)، لكن من ناحية التفكير بكيف الوصول الى حل لملئ الحاجات المختلفة هناك. أنا كنت أيضا دعائى جدا (البعض قد ينظرون الى كشخص اتدخل فيما لا يعنينى) حول ما هي أفضل طريقة للحصول على النتائج. أنا،على سبيل المثال, سريع فى التحرك لوضع الحلول العربية فى المصدر الرئيسى للبرامج, لكي لا ننتهي بالبدء ثانية بعد 3-4 سنوات من الآن.

9. ماذا سيكون دورك في المستقبل بخصوص لاينكس / مصدر مفتوح ؟

مهما يحتاج حقا لإبقاء arabeyes والجهد لجلب لاينكس إلىالعالم العربي والإسلامي, وأنا سأكون راغب فى مساعدة أى شخص فى هذا. أنا كنت دائما منفتح جدا لأى إقتراحات أوأفكار ولا يوجد لدى جدول أعمال حقا - إذا كان عندي الوقت، أنا سأساعد، انها بتلك البساطة حقا:-) وذلك هو أجمل ما فى الموضوع كل هذا، نعم هناك عمل من الضّروري أن يتم ونعم نحتاج الناس للمساعدة، لكنّك تعرف؟ وضعنا جدول أعمالنا وتسلسلنا الزمني. أنا سأحاول عمل ما بوسعي للعمل مع المواهب العربية العظيمة هناك للمساعدة فى تحقيق كل ما من شأنه تعظيم جهدنا الجماعى.

10. ما هى مساهماتك الرئيسية فى لاينكس العربي ؟

تجيء بضعة أشياء الى عقلى (كلاهما قديم وحديث (أى مستمرة))، + ساعدت مع عربايز وأساهم فيه كعضوفى مجموعة الإدارة.

  • أكملت القاموس ( قاموس عربى/انجليزى على الإنترنت).
  • العمل على جعل فيم (Vim) يدعم العربي.
  • مساعدة (بشكل بسيط) في mlterm (محاكى طرفى متعدد اللغات)
  • بحثت وطورت بعض حلول الطباعة باللغة العربية(txtbdf2ps، الخ)
  • العمل على توعية الكثير من مجموعات المصادر المفتوحة بأهمية العمل على دعم اللغة العربية بشكل أفضل.وإدراج هذا الدعم فى برامجهم.

إنّ المساهمة التي لها أهمية أكثر من الآخرين هي المساعدة على تشكيل عربايز وجدول أعماله. أنا أيضا، كمساهمة، عملت شغل عظيم في المجادلة مع الناس :-) الكثير من الذي عملته في السنة الماضية حقا يتعدى الحلول "معلبة" بسيطة -- ، أحزرأننى ما عملت بما فيه الكفاية :-) في الواقع، أنا جزء من فريق ولذا ساعدت أعضاء فريقي عمليا فى أيّ شيء إحتاجناه تقريبا كما ساعد باقى أعضاء الفريق.

11. كيف ترى وضع المصادرالمفتوحة و لاينكس فى المجتمع العربي ؟

أعتقد أن المصادر المفتوحة و لاينكس سيشقون طريقهم إلى الجامعات والمدارس وفي النهاية إلىالحكومات. أنا لحتى لا أفهم لم لا يجد لاينكس طريقه لكل المستخدمين العرب الآن !!

12. ما الطريق المثالي للتطوير والتقدّم في رأيك ؟

ملت إلى معالجة المشاكل والقضايا مباشرة. جهز قائمة بالمطلوب عمله، ابحث عن الناس الذي قد يهتمّون و يساعدون. قسّم العمل وضع تسلسل زمني لعمله, و كلّ شهر أوإثنين راجع قائمتك ثانية و كرر العملية في حالة أيّ شيء جديد يجيء.

13. أيّ المناطق في رأيك تحتاج أكثر العمل؟

أنا أميل إلى القول بأنّ له ليس في المجال التقني , مع أن كل مساعدة ستقدّر هناك :-) أعتقد رفع الوعي من المحتمل هوالمنطقة الأكثر أهمية. بذلك أعني ، إعلام والكلام مع الجامعات، الحكومات، الأعمال التجارية، الخ حول لاينكس و ما يحتاجونه للتحول. أعتقد الإتصال بين مجموعات مستعملين لاينكس المختلفة هناك حاسم و مهم. عموما ، مثل أيّ مشروع كبير ضرورة استمرار نتائجه التقنية أساسي ، لكن الذي نفتقره فى هذه المرحلة هو الوعي على نطاق واسع. أنا أحبّ سمع شركة كبيرةأو جامعة أو حكومة يقتربان من كيان عربي (مثل arabeyes أو haydarlinux أو...) لملئ حاجاتهم بدلا من أن تذهب إلى شركة غربيةمثل ريدهات أو ماندراك (يلاحظ , arabeyes ليست شركة - انها جهد تطوعى من أفراد؛ أنا فقط إستعملت arabeyes من ناحية الحصول على النصيحةأو طلب مساعدة في المجال). أفكّر الإلتزام ايضا شيء يجب أن يراه الناس ويفكّروافيه حقا.

14. ماذا الذى تحب رؤيته اليوم قبل غدا ؟

لاينكس العربي على كلّ مكتب :-) بالإضافة إلى الجامعات تعلن عن الإلتزام بدعم لاينكس ولاينكس العربي.

15. ما الذى يجعلك راغبا فى التحرك و المساعدة ؟

حبّي لتراثي وحاجتى للإثبات إلى العالم بإنّنا عرب ومسلمون قديرون (إن لم يكن بدرجة أكبر) من أي واحد هناك. ليس كجزء من "نحن الأفضل (تكبر)"، لكن من ناحية الندية و الفرص المتساوية وأن تؤخذ بجدية في جهودنا وألايقلّل من شأننا.

16. ماذا هى الإنجازات العربية فى لينكس التى شدت انتباهك و أسعدتك ؟

فتح mlterm الباب حقا إلى العديد من الأشياء. إمتلاك المحاكى الطرفى العربي (xterm) فتح الباب أمام انجازات مختلفة التى كانت صعبة فى السابق.

17. ما بعض مواقعك/قنواتك المفضّلة ؟

ميولى سياسية؛ الجزيرة، الخ :-) لكنّي أميل إلى زيارة linuxtoday.com بالإضافة إلى slashdot.org و freshmeat.net في أغلب الأحيان.

18. ماذا تخبر الآخرين لكى يمكنهم المساعدة ؟

اعملها - فقط اقفز في خصص نفسك للعمل واعملها. أنت قد تتعب في باديء الأمر ، لكن هناك الكثير من الناس الذي سيكونون راغبين لمساعدتك (إستعمال قوائم عربايزالبريدية للمساعدة). أعتقدأن أكبر مشكلة واجهتنا أننا (arabeyes) رأينا نقصّ فى الإلتزام. الناس يأتون و يرون الجهود المختلفة و يقولون "عظيم أريد المساعدة" وبعد ذلك يختفون ببساطة. هناك ما يقال حول النية، لكن هناك أكثر بكثير لكي يقال حول الإلتزام والنتائج الفعلية. سّاعة أوإثنان بالإسبوع (نعم إسبوع) يفعل العجائب.

19. كيف تستمرّ فى نشر لينكس+العربى ؟

مرة ثانية، أنا أقول علاقات عامّة أكثر (رفع الوعي) ، مطوّرين أكثر وجامعات أكثر بكثير تسبق هذاالطريق وتدعم جهودنا.

20. أين ترى لاينكس عربي في 5 سنوات ؟

في 3 أو 4 حكومات؛ في عدد من الشركات الصغيرةفي العالم العربي وفي جامعات كثيرة.

21. أين ترى نفسك في 5 سنوات ؟

في مكان ما حيث يمكننى أن أساعد ليس فقط فى لاينكس، لكن أساعد العالم العربي/الاسلامي بتصميم الرقاقة الإلكترونية بالإضافة إلى الدفع لتعانق البحث والتطوير كطريقة حياة. أنا واحد من الذين يؤمنون برد الجميل لأمتى، التربية والتراث. أنا أحب أن أعيش وأعمل في بلاد عربية على تلك المبادىء؛ أنا لا أفهم لماذا لا يوجد بلدعربي لا ينتهز فرصة في منحنا كعرب في الخارج فرصة لجعل الأمورمختلفة ويحفّز عودتنا- و سيكون رابحا بالتأكيد.

Translation courtesy of - Mohamed Eldesoky